Introduction | Books | Substitutions | Additions | Deletions


NIV comparison with the NIVUK

Introduction

I've created these webpages to help people look at the differences between the new NIV (New International Version) and the NIVUK (New International Version Anglicized).

Here are some of the things you can view with this tool:

  1. Table of changes within each book
  2. Complete list of substitutions
  3. Complete list of additions
  4. Complete list of deletions

If this is of interest to you, you may also find my site comparing the NIV1984 and NIV2011 of interest.

Terminology

In order to use the site properly it is important to understand what is meant by the terms 'substitution', 'addition', and 'deletion'.

Deletion

A deletion is where when going from the NIV to the NIVUK a term is removed without any immediate addition. For example in Exodus 29:24 the term 'have them' has been removed. This is considered to be one 'deletion'.

Exodus 29:24
NIVPut all these in the hands of Aaron and his sons and have them wave them before the Lord as a wave offering.
NIVUKPut all these in the hands of Aaron and his sons and wave them before the Lord as a wave offering.
ChangePut all these in the hands of Aaron and his sons and have them wave them before the Lord as a wave offering.

Addition

An addition is where when going from the NIV to the NIVUK a term is added without any immediate deletion. For example in Genesis 7:12 the term 'for' has been added. This is considered to be one 'addition'.

Genesis 7:12
NIVAnd rain fell on the earth forty days and forty nights.
NIVUKAnd rain fell on the earth for forty days and forty nights.
ChangeAnd rain fell on the earth for forty days and forty nights.

Substitution

An substitution is where when going from the NIV to the NIVUK there is a deletion immediately followed by an addition. For example in Leviticus 23:7 'no regular' has been removed and then 'not do any of your ordinary' has been immediately added. This is considered to be one 'substitution'.

Leviticus 23:8
NIVFor seven days present a food offering to the Lord. And on the seventh day hold a sacred assembly and do no regular work.’”
NIVUKFor seven days present a food offering to the Lord. And on the seventh day hold a sacred assembly and do not do any of your ordinary work.”’
ChangeFor seven days present a food offering to the Lord. And on the seventh day hold a sacred assembly and do no regular work.’” not do any of your ordinary work.”’

Limitations

The NIVUK often uses single quotes when the NIV uses double quotes, and vice versa. This has been mostly accounted for in the statistics given on this site, but you will still find those quotes changes displayed when you are looking at the changes for a particular verse.

Unfortunately as this a computer generated comparison it has certain limitations (and bugs!). In particular the comparson algorithm is not good at detecting when substitutions are made which do not immediately follow one another. For example in Leviticus 24:11 the term 'used' has been added and 'blasphemed' has been substituted for by 'blasphemously' which has moved, but due to the limitations of the algorithm this is counted as a substitution from 'blasphemed' to 'used', and an addition of 'blasphemously'.

Leviticus 24:11
NIVThe son of the Israelite woman blasphemed the Name with a curse; so they brought him to Moses. (His mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri the Danite.)
NIVUKThe son of the Israelite woman used the Name blasphemously with a curse; so they brought him to Moses. (His mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri the Danite.)
ChangeThe son of the Israelite woman blasphemed used the Name blasphemously with a curse; so they brought him to Moses. (His mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri the Danite.)

Contact

If you have any queries or comments about this work, please contact Robert Slowley.


Page last updated 2017-10-28 10:08:14 +0100