Verses where 'plow' has been added or removed from the TNIV

Return to the previous page.

The word 'Plow' occurs the same number of times in the NIV2011 as in the TNIV (10 times). The word 'Plow' was removed in 2 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Plow' was added or removed from a verse in the TNIV to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
New text in NIV20114100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Plow was removed

Isaiah 28:24

OutcomeNew text in NIV2011
BHSהֲכֹ֣ל הַיּ֔וֹם יַחֲרֹ֥שׁ הַחֹרֵ֖שׁ לִזְרֹ֑עַ יְפַתַּ֥ח וִֽישַׂדֵּ֖ד אַדְמָתֽוֹ׃
NIV1984When a farmer plows for planting, does he plow continually? Does he keep on breaking up and harrowing the soil?
TNIVWhen farmers plow for planting, do they plow continually? Do they keep on breaking up and working the soil?
NIV2011When a farmer plows for planting, does he plow continually? Does he keep on breaking up and working the soil?
Compared to NIV1984When a farmer plows for planting, does he plow continually? Does he keep on breaking up and harrowingworking the soil?
Compared to TNIVWhen farmersa plowfarmer plows for planting, dodoes theyhe plow continually? DoDoes theyhe keep on breaking up and working the soil?

1 Corinthians 9:10

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTἢ δι’ ἡμᾶς πάντως λέγει; δι’ ἡμᾶς γὰρ ἐγράφη, ὅτι ⸂ὀφείλει ἐπ’ ἐλπίδι⸃ ὁ ἀροτριῶν ἀροτριᾶν, καὶ ὁ ἀλοῶν ⸂ἐπ’ ἐλπίδι τοῦ μετέχειν⸃.
SBLGNT apparatusὀφείλει ἐπ’ ἐλπίδι WH Treg NIV ] ἐπ’ ἐλπίδι ὀφείλει RP • ἐπ’ ἐλπίδι τοῦ μετέχειν WH Treg NIV ] τῆς ἐλπίδος αὐτοῦ μετέχειν ἐπ᾽ ἐλπίδι RP
NIV1984Surely he says this for us, doesn't he? Yes, this was written for us, because when the plowman plows and the thresher threshes, they ought to do so in the hope of sharing in the harvest.
TNIVSurely he says this for us, doesn't he? Yes, this was written for us, because when farmers plow and thresh, they should be able to do so in the hope of sharing in the harvest.
NIV2011Surely he says this for us, doesn't he? Yes, this was written for us, because whoever plows and threshes should be able to do so in the hope of sharing in the harvest.
Compared to NIV1984Surely he says this for us, doesn't he? Yes, this was written for us, because whenwhoever the plowman plows and thethreshes threshershould threshes, theybe oughtable to do so in the hope of sharing in the harvest.
Compared to TNIVSurely he says this for us, doesn't he? Yes, this was written for us, because whenwhoever farmersplows plow and thresh, theythreshes should be able to do so in the hope of sharing in the harvest.

Verses where Plow was added

1 Samuel 13:20

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוַיֵּרְד֥וּ כָל־ יִשְׂרָאֵ֖ל הַפְּלִשְׁתִּ֑ים לִ֠לְטוֹשׁ אִ֣ישׁ אֶת־ מַחֲרַשְׁתּ֤וֹ וְאֶת־ אֵתוֹ֙ וְאֶת־ קַרְדֻּמּ֔וֹ וְאֵ֖ת מַחֲרֵשָׁתֽוֹ׃
NIV1984So all Israel went down to the Philistines to have their plowshares, mattocks, axes and sickles sharpened.
TNIVSo all Israel went down to the Philistines to have their plowpoints, mattocks, axes and sickles sharpened.
NIV2011So all Israel went down to the Philistines to have their plow points, mattocks, axes and sickles sharpened.
Compared to NIV1984So all Israel went down to the Philistines to have their plowsharesplow points, mattocks, axes and sickles sharpened.
Compared to TNIVSo all Israel went down to the Philistines to have their plowpointsplow points, mattocks, axes and sickles sharpened.

1 Samuel 13:21

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוְֽהָיְתָ֞ה הַפְּצִ֣ירָה פִ֗ים לַמַּֽחֲרֵשֹׁת֙ וְלָ֣אֵתִ֔ים וְלִשְׁלֹ֥שׁ קִלְּשׁ֖וֹן וּלְהַקַּרְדֻּמִּ֑ים וּלְהַצִּ֖יב הַדָּרְבָֽן׃
NIV1984The price was two thirds of a shekel for sharpening plowshares and mattocks, and a third of a shekel for sharpening forks and axes and for repointing goads.
TNIVThe price was two-thirds of a shekel for sharpening plowpoints and mattocks, and a third of a shekel for sharpening forks and axes and for repointing goads.
NIV2011The price was two-thirds of a shekel for sharpening plow points and mattocks, and a third of a shekel for sharpening forks and axes and for repointing goads.
Compared to NIV1984The price was two -thirds of a shekel for sharpening plowsharesplow points and mattocks, and a third of a shekel for sharpening forks and axes and for repointing goads.
Compared to TNIVThe price was two-thirds of a shekel for sharpening plowpointsplow points and mattocks, and a third of a shekel for sharpening forks and axes and for repointing goads.


Page last updated: 12:52AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.