Verses where 'parents' has been added or removed from the TNIV

Return to the previous page.

The word 'Parents' occurs 5 times less often in the NIV2011 (61 times) than it does in the TNIV (66 times). The word 'Parents' was removed in 6 verses, and added in 1 verses.

Below you will find all the verses where 'Parents' was added or removed from a verse in the TNIV to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
New text in NIV20117100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Parents was removed

2 Chronicles 30:8

OutcomeNew text in NIV2011
BHSעַתָּ֕ה אַל־ תַּקְשׁ֥וּ עָרְפְּכֶ֖ם כַּאֲבוֹתֵיכֶ֑ם תְּנוּ־ יָ֣ד לַיהוָ֗ה וּבֹ֤אוּ לְמִקְדָּשׁוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְדִּ֣ישׁ לְעוֹלָ֔ם וְעִבְדוּ֙ אֶת־ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם וְיָשֹׁ֥ב מִכֶּ֖ם חֲר֥וֹן אַפּֽוֹ׃
NIV1984Do not be stiff-necked, as your fathers were; submit to the LORD. Come to the sanctuary, which he has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that his fierce anger will turn away from you.
TNIVDo not be stiff-necked, as your parents were; submit to the LORD. Come to his sanctuary, which he has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that his fierce anger will turn away from you.
NIV2011Do not be stiff-necked, as your ancestors were; submit to the LORD. Come to his sanctuary, which he has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that his fierce anger will turn away from you.
Compared to NIV1984Do not be stiff-necked, as your fathersancestors were; submit to the LORD. Come to thehis sanctuary, which he has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that his fierce anger will turn away from you.
Compared to TNIVDo not be stiff-necked, as your parentsancestors were; submit to the LORD. Come to his sanctuary, which he has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that his fierce anger will turn away from you.

Proverbs 28:7

OutcomeNew text in NIV2011
BHSנוֹצֵ֣ר תּ֭וֹרָה בֵּ֣ן מֵבִ֑ין וְרֹעֶה זֽ֝וֹלְלִ֗ים יַכְלִ֥ים אָבִֽיו׃
NIV1984He who keeps the law is a discerning son, but a companion of gluttons disgraces his father.
TNIVThose who heed instruction are discerning children, but companions of gluttons disgrace their parents.
NIV2011A discerning son heeds instruction, but a companion of gluttons disgraces his father.
Compared to NIV1984HeA who keeps the law is a discerning son heeds instruction, but a companion of gluttons disgraces his father.
Compared to TNIVThoseA whodiscerning heedson instructionheeds are discerning childreninstruction, but companionsa companion of gluttons disgracedisgraces theirhis parentsfather.

Lamentations 5:7

OutcomeNew text in NIV2011
BHSאֲבֹתֵ֤ינוּ חָֽטְאוּ֙ עֲוֺנֹתֵיהֶ֥ם סָבָֽלְנוּ׃
NIV1984Our fathers sinned and are no more, and we bear their punishment.
TNIVOur parents sinned and are no more, and we bear their punishment.
NIV2011Our ancestors sinned and are no more, and we bear their punishment.
Compared to NIV1984Our fathersancestors sinned and are no more, and we bear their punishment.
Compared to TNIVOur parentsancestors sinned and are no more, and we bear their punishment.

Acts 7:20

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTἐν ᾧ καιρῷ ἐγεννήθη Μωϋσῆς, καὶ ἦν ἀστεῖος τῷ θεῷ· ὃς ἀνετράφη μῆνας τρεῖς ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ πατρός·
NIV1984"At that time Moses was born, and he was no ordinary child. For three months he was cared for in his father's house.
TNIV"At that time Moses was born, and he was no ordinary child. For three months he was cared for in his parents' home.
NIV2011"At that time Moses was born, and he was no ordinary child. For three months he was cared for by his family.
Compared to NIV1984"At that time Moses was born, and he was no ordinary child. For three months he was cared for inby his father's housefamily.
Compared to TNIV"At that time Moses was born, and he was no ordinary child. For three months he was cared for inby his parents' homefamily.

Hebrews 12:9

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTεἶτα τοὺς μὲν τῆς σαρκὸς ἡμῶν πατέρας εἴχομεν παιδευτὰς καὶ ἐνετρεπόμεθα· οὐ ⸀πολὺ μᾶλλον ὑποταγησόμεθα τῷ πατρὶ τῶν πνευμάτων καὶ ζήσομεν;
SBLGNT apparatusπολὺ WH Treg] πολὺ δὲ NIV; πολλῷ RP
NIV1984Moreover, we have all had human fathers who disciplined us and we respected them for it. How much more should we submit to the Father of our spirits and live!
TNIVMoreover, we have all had parents who disciplined us and we respected them for it. How much more should we submit to the Father of spirits and live!
NIV2011Moreover, we have all had human fathers who disciplined us and we respected them for it. How much more should we submit to the Father of spirits and live!
Compared to NIV1984Moreover, we have all had human fathers who disciplined us and we respected them for it. How much more should we submit to the Father of our spirits and live!
Compared to TNIVMoreover, we have all had parentshuman fathers who disciplined us and we respected them for it. How much more should we submit to the Father of spirits and live!

Hebrews 12:10

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTοἱ μὲν γὰρ πρὸς ὀλίγας ἡμέρας κατὰ τὸ δοκοῦν αὐτοῖς ἐπαίδευον, ὁ δὲ ἐπὶ τὸ συμφέρον εἰς τὸ μεταλαβεῖν τῆς ἁγιότητος αὐτοῦ.
NIV1984Our fathers disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, that we may share in his holiness.
TNIVOur parents disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, that we may share in his holiness.
NIV2011They disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, in order that we may share in his holiness.
Compared to NIV1984OurThey fathers disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, in order that we may share in his holiness.
Compared to TNIVOurThey parents disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, in order that we may share in his holiness.

Verses where Parents was added

2 Chronicles 29:6

OutcomeNew text in NIV2011
BHSכִּֽי־ מָעֲל֣וּ אֲבֹתֵ֗ינוּ וְעָשׂ֥וּ הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה־ אֱלֹהֵ֖ינוּ וַיַּֽעַזְבֻ֑הוּ וַיַּסֵּ֧בּוּ פְנֵיהֶ֛ם מִמִּשְׁכַּ֥ן יְהוָ֖ה וַיִּתְּנוּ־ עֹֽרֶף׃
NIV1984Our fathers were unfaithful; they did evil in the eyes of the LORD our God and forsook him. They turned their faces away from the LORD's dwelling place and turned their backs on him.
TNIVOur ancestors were unfaithful; they did evil in the eyes of the LORD our God and forsook him. They turned their faces away from the LORD's dwelling place and turned their backs on him.
NIV2011Our parents were unfaithful; they did evil in the eyes of the LORD our God and forsook him. They turned their faces away from the LORD's dwelling place and turned their backs on him.
Compared to NIV1984Our fathersparents were unfaithful; they did evil in the eyes of the LORD our God and forsook him. They turned their faces away from the LORD's dwelling place and turned their backs on him.
Compared to TNIVOur ancestorsparents were unfaithful; they did evil in the eyes of the LORD our God and forsook him. They turned their faces away from the LORD's dwelling place and turned their backs on him.


Page last updated: 12:52AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.