Verses where 'little' has been added or removed from the TNIV

Return to the previous page.

The word 'Little' occurs 2 times less often in the NIV2011 (170 times) than it does in the TNIV (172 times). The word 'Little' was removed in 3 verses, and added in 1 verses.

Below you will find all the verses where 'Little' was added or removed from a verse in the TNIV to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
New text in NIV20114100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Little was removed

1 Samuel 17:33

OutcomeNew text in NIV2011
BHSס וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל אֶל־ דָּוִ֗ד לֹ֤א תוּכַל֙ לָלֶ֙כֶת֙ אֶל־ הַפְּלִשְׁתִּ֣י הַזֶּ֔ה לְהִלָּחֵ֖ם עִמּ֑וֹ כִּֽי־ נַ֣עַר אַ֔תָּה וְה֛וּא אִ֥ישׁ מִלְחָמָ֖ה מִנְּעֻרָֽיו׃
NIV1984Saul replied, "You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are only a boy, and he has been a fighting man from his youth."
TNIVSaul replied, "You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are little more than a boy, and he has been a warrior from his youth."
NIV2011Saul replied, "You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are only a young man, and he has been a warrior from his youth."
Compared to NIV1984Saul replied, "You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are only a boyyoung man, and he has been a fighting manwarrior from his youth."
Compared to TNIVSaul replied, "You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are littleonly more than a boyyoung man, and he has been a warrior from his youth."

2 Kings 4:2

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוַיֹּ֨אמֶר אֵלֶ֤יהָ אֱלִישָׁע֙ מָ֣ה אֶֽעֱשֶׂה־ לָּ֔ךְ הַגִּ֣ידִי לִ֔י מַה־ יֶּשׁ־ בַּבָּ֑יִת וַתֹּ֗אמֶר אֵ֣ין לְשִׁפְחָתְךָ֥ כֹל֙ בַּבַּ֔יִת כִּ֖י אִם־ אָס֥וּךְ שָֽׁמֶן׃
NIV1984Elisha replied to her, "How can I help you? Tell me, what do you have in your house?" "Your servant has nothing there at all," she said, "except a little oil."
TNIVElisha replied to her, "How can I help you? Tell me, what do you have in your house?" "Your servant has nothing there at all," she said, "except a little olive oil."
NIV2011Elisha replied to her, "How can I help you? Tell me, what do you have in your house?" "Your servant has nothing there at all," she said, "except a small jar of olive oil."
Compared to NIV1984Elisha replied to her, "How can I help you? Tell me, what do you have in your house?" "Your servant has nothing there at all," she said, "except a littlesmall jar of olive oil."
Compared to TNIVElisha replied to her, "How can I help you? Tell me, what do you have in your house?" "Your servant has nothing there at all," she said, "except a littlesmall jar of olive oil."

Acts 19:24

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTΔημήτριος γάρ τις ὀνόματι, ἀργυροκόπος, ποιῶν ναοὺς ἀργυροῦς Ἀρτέμιδος παρείχετο τοῖς τεχνίταις ⸂οὐκ ὀλίγην ἐργασίαν⸃,
SBLGNT apparatusοὐκ ὀλίγην ἐργασίαν WH Treg NIV ] ἐργασίαν οὐκ ὀλίγην RP
NIV1984A silversmith named Demetrius, who made silver shrines of Artemis, brought in no little business for the craftsmen.
TNIVA silversmith named Demetrius, who made silver shrines of Artemis, brought in no little business for the skilled workers there.
NIV2011A silversmith named Demetrius, who made silver shrines of Artemis, brought in a lot of business for the craftsmen there.
Compared to NIV1984A silversmith named Demetrius, who made silver shrines of Artemis, brought in noa littlelot of business for the craftsmen there.
Compared to TNIVA silversmith named Demetrius, who made silver shrines of Artemis, brought in noa littlelot of business for the skilled workerscraftsmen there.

Verses where Little was added

Romans 2:20

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTπαιδευτὴν ἀφρόνων, διδάσκαλον νηπίων, ἔχοντα τὴν μόρφωσιν τῆς γνώσεως καὶ τῆς ἀληθείας ἐν τῷ νόμῳ—
NIV1984an instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--
TNIVan instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--
NIV2011an instructor of the foolish, a teacher of little children, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--
Compared to NIV1984an instructor of the foolish, a teacher of infantslittle children, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--
Compared to TNIVan instructor of the foolish, a teacher of infantslittle children, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--


Page last updated: 12:52AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.