Verses where 'instead' has been added or removed from the TNIV

Return to the previous page.

The word 'Instead' occurs 2 times more often in the NIV2011 (104 times) than it does in the TNIV (102 times). The word 'Instead' was removed in 0 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Instead' was added or removed from a verse in the TNIV to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
New text in NIV20112100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Instead was added

2 Corinthians 5:2

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTκαὶ γὰρ ἐν τούτῳ στενάζομεν, τὸ οἰκητήριον ἡμῶν τὸ ἐξ οὐρανοῦ ἐπενδύσασθαι ἐπιποθοῦντες,
NIV1984Meanwhile we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling,
TNIVMeanwhile we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling,
NIV2011Meanwhile we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling,
Compared to NIV1984Meanwhile we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling,
Compared to TNIVMeanwhile we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling,

2 Corinthians 5:4

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTκαὶ γὰρ οἱ ὄντες ἐν τῷ σκήνει στενάζομεν βαρούμενοι ἐφ’ ᾧ οὐ θέλομεν ἐκδύσασθαι ἀλλ’ ἐπενδύσασθαι, ἵνα καταποθῇ τὸ θνητὸν ὑπὸ τῆς ζωῆς.
NIV1984For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.
TNIVFor while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.
NIV2011For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed instead with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.
Compared to NIV1984For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed instead with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.
Compared to TNIVFor while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed instead with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.


Page last updated: 12:53AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.