Verses where 'humankind' has been added or removed from the TNIV

Return to the previous page.

The word 'Humankind' occurs 14 times less often in the NIV2011 (0 times) than it does in the TNIV (14 times). The word 'Humankind' was removed in 14 verses, and added in 0 verses.

Below you will find all the verses where 'Humankind' was added or removed from a verse in the TNIV to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses NIV1984 text428.6%
New text in NIV20111071.4%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Humankind was removed

Genesis 9:6

OutcomeNew text in NIV2011
BHSשֹׁפֵךְ֙ דַּ֣ם הָֽאָדָ֔ם בָּֽאָדָ֖ם דָּמ֣וֹ יִשָּׁפֵ֑ךְ כִּ֚י בְּצֶ֣לֶם אֱלֹהִ֔ים עָשָׂ֖ה אֶת־ הָאָדָֽם׃
NIV1984"Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed; for in the image of God has God made man.
TNIV"Whoever sheds human blood, by human beings shall their blood be shed; for in the image of God has God made humankind.
NIV2011"Whoever sheds human blood, by humans shall their blood be shed; for in the image of God has God made mankind.
Compared to NIV1984"Whoever sheds thehuman blood of man, by manhumans shall histheir blood be shed; for in the image of God has God made manmankind.
Compared to TNIV"Whoever sheds human blood, by humanhumans beings shall their blood be shed; for in the image of God has God made humankindmankind.

Psalms 33:13

OutcomeUses NIV1984 text
BHSמִ֭שָּׁמַיִם הִבִּ֣יט יְהוָ֑ה רָ֝אָ֗ה אֶֽת־ כָּל־ בְּנֵ֥י הָאָדָֽם׃
NIV1984From heaven the LORD looks down and sees all mankind;
TNIVFrom heaven the LORD looks down and sees all humankind;
NIV2011From heaven the LORD looks down and sees all mankind;
Compared to NIV1984From heaven the LORD looks down and sees all mankind;
Compared to TNIVFrom heaven the LORD looks down and sees all humankindmankind;

Psalms 66:5

OutcomeNew text in NIV2011
BHSלְכ֣וּ וּ֭רְאוּ מִפְעֲל֣וֹת אֱלֹהִ֑ים נוֹרָ֥א עֲ֝לִילָ֗ה עַל־ בְּנֵ֥י אָדָֽם׃
NIV1984Come and see what God has done, how awesome his works in man's behalf!
TNIVCome and see what God has done, his awesome deeds for humankind!
NIV2011Come and see what God has done, his awesome deeds for mankind!
Compared to NIV1984Come and see what God has done, howhis awesome hisdeeds worksfor in man's behalfmankind!
Compared to TNIVCome and see what God has done, his awesome deeds for humankindmankind!

Psalms 107:8

OutcomeNew text in NIV2011
BHSיוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃
NIV1984Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men,
TNIVLet them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for humankind,
NIV2011Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind,
Compared to NIV1984Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for menmankind,
Compared to TNIVLet them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for humankindmankind,

Psalms 107:15

OutcomeNew text in NIV2011
BHSיוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃
NIV1984Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men,
TNIVLet them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for humankind,
NIV2011Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind,
Compared to NIV1984Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for menmankind,
Compared to TNIVLet them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for humankindmankind,

Psalms 107:21

OutcomeNew text in NIV2011
BHSיוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃ ׆
NIV1984Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men.
TNIVLet them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for humankind.
NIV2011Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind.
Compared to NIV1984Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for menmankind.
Compared to TNIVLet them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for humankindmankind.

Psalms 107:31

OutcomeNew text in NIV2011
BHSיוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃
NIV1984Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men.
TNIVLet them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for humankind.
NIV2011Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind.
Compared to NIV1984Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for menmankind.
Compared to TNIVLet them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for humankindmankind.

Psalms 115:16

OutcomeNew text in NIV2011
BHSהַשָּׁמַ֣יִם שָׁ֭מַיִם לַיהוָ֑ה וְ֝הָאָ֗רֶץ נָתַ֥ן לִבְנֵי־ אָדָֽם׃
NIV1984The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to man.
TNIVThe highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to humankind.
NIV2011The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to mankind.
Compared to NIV1984The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to manmankind.
Compared to TNIVThe highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to humankindmankind.

Proverbs 3:4

OutcomeUses NIV1984 text
BHSוּמְצָא־ חֵ֖ן וְשֵֽׂכֶל־ ט֑וֹב בְּעֵינֵ֖י אֱלֹהִ֣ים וְאָדָֽם׃
NIV1984Then you will win favor and a good name in the sight of God and man.
TNIVThen you will win favor and a good name in the sight of God and humankind.
NIV2011Then you will win favor and a good name in the sight of God and man.
Compared to NIV1984Then you will win favor and a good name in the sight of God and man.
Compared to TNIVThen you will win favor and a good name in the sight of God and humankindman.

Proverbs 8:4

OutcomeNew text in NIV2011
BHSאֲלֵיכֶ֣ם אִישִׁ֣ים אֶקְרָ֑א וְ֝קוֹלִ֗י אֶל־ בְּנֵ֥י אָדָֽם׃
NIV1984"To you, O men, I call out; I raise my voice to all mankind.
TNIV"To you, O people, I call out; I raise my voice to all humankind.
NIV2011"To you, O people, I call out; I raise my voice to all mankind.
Compared to NIV1984"To you, O menpeople, I call out; I raise my voice to all mankind.
Compared to TNIV"To you, O people, I call out; I raise my voice to all humankindmankind.

Proverbs 8:31

OutcomeUses NIV1984 text
BHSמְ֭שַׂחֶקֶת בְּתֵבֵ֣ל אַרְצ֑וֹ וְ֝שַׁעֲשֻׁעַ֗י אֶת־ בְּנֵ֥י אָדָֽם׃
NIV1984rejoicing in his whole world and delighting in mankind.
TNIVrejoicing in his whole world and delighting in humankind.
NIV2011rejoicing in his whole world and delighting in mankind.
Compared to NIV1984rejoicing in his whole world and delighting in mankind.
Compared to TNIVrejoicing in his whole world and delighting in humankindmankind.

Proverbs 30:14

OutcomeNew text in NIV2011
BHSדּ֤וֹר ׀ חֲרָב֣וֹת שִׁנָּיו֮ וּֽמַאֲכָל֪וֹת מְֽתַלְּעֹ֫תָ֥יו3 לֶאֱכֹ֣ל עֲנִיִּ֣ים מֵאֶ֑רֶץ וְ֝אֶבְיוֹנִ֗ים מֵאָדָֽם׃
NIV1984those whose teeth are swords and whose jaws are set with knives to devour the poor from the earth, the needy from among mankind.
TNIVthose whose teeth are swords and whose jaws are set with knives to devour the poor from the earth and the needy from among humankind.
NIV2011those whose teeth are swords and whose jaws are set with knives to devour the poor from the earth and the needy from among mankind.
Compared to NIV1984those whose teeth are swords and whose jaws are set with knives to devour the poor from the earth, and the needy from among mankind.
Compared to TNIVthose whose teeth are swords and whose jaws are set with knives to devour the poor from the earth and the needy from among humankindmankind.

Ecclesiastes 7:29

OutcomeNew text in NIV2011
BHSלְבַד֙ רְאֵה־ זֶ֣ה מָצָ֔אתִי אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֧ה הָאֱלֹהִ֛ים אֶת־ הָאָדָ֖ם יָשָׁ֑ר וְהֵ֥מָּה בִקְשׁ֖וּ חִשְּׁבֹנ֥וֹת רַבִּֽים׃
NIV1984This only have I found: God made mankind upright, but men have gone in search of many schemes."
TNIVThis only have I found: God created humankind upright, but they have gone in search of many schemes."
NIV2011This only have I found: God created mankind upright, but they have gone in search of many schemes."
Compared to NIV1984This only have I found: God madecreated mankind upright, but menthey have gone in search of many schemes."
Compared to TNIVThis only have I found: God created humankindmankind upright, but they have gone in search of many schemes."

Jeremiah 25:31

OutcomeUses NIV1984 text
BHSס בָּ֤א שָׁאוֹן֙ עַד־ קְצֵ֣ה הָאָ֔רֶץ כִּ֣י רִ֤יב לַֽיהוָה֙ בַּגּוֹיִ֔ם נִשְׁפָּ֥ט ה֖וּא לְכָל־ בָּשָׂ֑ר הָרְשָׁעִ֛ים נְתָנָ֥ם לַחֶ֖רֶב נְאֻם־ יְהוָֽה׃
NIV1984The tumult will resound to the ends of the earth, for the LORD will bring charges against the nations; he will bring judgment on all mankind and put the wicked to the sword,'" declares the LORD.
TNIVThe tumult will resound to the ends of the earth, for the LORD will bring charges against the nations; he will bring judgment on all humankind and put the wicked to the sword,'" declares the LORD.
NIV2011The tumult will resound to the ends of the earth, for the LORD will bring charges against the nations; he will bring judgment on all mankind and put the wicked to the sword,'" declares the LORD.
Compared to NIV1984The tumult will resound to the ends of the earth, for the LORD will bring charges against the nations; he will bring judgment on all mankind and put the wicked to the sword,'" declares the LORD.
Compared to TNIVThe tumult will resound to the ends of the earth, for the LORD will bring charges against the nations; he will bring judgment on all humankindmankind and put the wicked to the sword,'" declares the LORD.


Page last updated: 12:50AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.