Verses where 'hebrew' has been added or removed from the TNIV

Return to the previous page.

The word 'Hebrew' occurs 2 times more often in the NIV2011 (26 times) than it does in the TNIV (24 times). The word 'Hebrew' was removed in 0 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Hebrew' was added or removed from a verse in the TNIV to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
New text in NIV20112100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Hebrew was added

Deuteronomy 15:12

OutcomeNew text in NIV2011
BHSכִּֽי־ יִמָּכֵ֨ר לְךָ֜ אָחִ֣יךָ הָֽעִבְרִ֗י א֚וֹ הָֽעִבְרִיָּ֔ה וַעֲבָֽדְךָ֖ שֵׁ֣שׁ שָׁנִ֑ים וּבַשָּׁנָה֙ הַשְּׁבִיעִ֔ת תְּשַׁלְּחֶ֥נּוּ חָפְשִׁ֖י מֵעִמָּֽךְ׃
NIV1984If a fellow Hebrew, a man or a woman, sells himself to you and serves you six years, in the seventh year you must let him go free.
TNIVIf any of your people, men or women, sell themselves to you and serve you six years, in the seventh year you must let them go free.
NIV2011If any of your people--Hebrew men or women--sell themselves to you and serve you six years, in the seventh year you must let them go free.
Compared to NIV1984If aany fellowof your people--Hebrew, a manmen or awomen--sell woman, sellsthemselves himself to you and servesserve you six years, in the seventh year you must let himthem go free.
Compared to TNIVIf any of your people, --Hebrew men or women, --sell themselves to you and serve you six years, in the seventh year you must let them go free.

Jeremiah 34:9

OutcomeNew text in NIV2011
BHSלְ֠שַׁלַּח אִ֣ישׁ אֶת־ עַבְדּ֞וֹ וְאִ֧ישׁ אֶת־ שִׁפְחָת֛וֹ הָעִבְרִ֥י וְהָעִבְרִיָּ֖ה חָפְשִׁ֑ים לְבִלְתִּ֧י עֲבָד־ בָּ֛ם בִּיהוּדִ֥י אָחִ֖יהוּ אִֽישׁ׃
NIV1984Everyone was to free his Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold a fellow Jew in bondage.
TNIVEveryone was to free their Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold another Jew in bondage.
NIV2011Everyone was to free their Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold a fellow Hebrew in bondage.
Compared to NIV1984Everyone was to free histheir Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold a fellow JewHebrew in bondage.
Compared to TNIVEveryone was to free their Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold anothera Jewfellow Hebrew in bondage.


Page last updated: 12:52AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.