Verses where 'enemies' has been added or removed from the TNIV

Return to the previous page.

The word 'Enemies' occurs 3 times less often in the NIV2011 (277 times) than it does in the TNIV (280 times). The word 'Enemies' was removed in 4 verses, and added in 1 verses.

Below you will find all the verses where 'Enemies' was added or removed from a verse in the TNIV to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses NIV1984 text120.0%
New text in NIV2011480.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Enemies was removed

Job 27:7

OutcomeNew text in NIV2011
BHSיְהִ֣י כְ֭רָשָׁע אֹ֣יְבִ֑י וּמִתְקוֹמְמִ֥י כְעַוָּֽל׃
NIV1984"May my enemies be like the wicked, my adversaries like the unjust!
TNIV"May my enemies be like the wicked, my adversaries like the unjust!
NIV2011"May my enemy be like the wicked, my adversary like the unjust!
Compared to NIV1984"May my enemiesenemy be like the wicked, my adversariesadversary like the unjust!
Compared to TNIV"May my enemiesenemy be like the wicked, my adversariesadversary like the unjust!

Job 31:29

OutcomeUses NIV1984 text
BHSאִם־ אֶ֭שְׂמַח בְּפִ֣יד מְשַׂנְאִ֑י וְ֝הִתְעֹרַ֗רְתִּי כִּֽי־ מְצָ֥אוֹ רָֽע׃
NIV1984"If I have rejoiced at my enemy's misfortune or gloated over the trouble that came to him--
TNIV"If I have rejoiced at my enemies' misfortune or gloated over the trouble that came to them--
NIV2011"If I have rejoiced at my enemy's misfortune or gloated over the trouble that came to him--
Compared to NIV1984"If I have rejoiced at my enemy's misfortune or gloated over the trouble that came to him--
Compared to TNIV"If I have rejoiced at my enemies' enemy's misfortune or gloated over the trouble that came to themhim--

Proverbs 24:17

OutcomeNew text in NIV2011
BHSבִּנְפֹ֣ל אַל־ תִּשְׂמָ֑ח וּ֝בִכָּשְׁל֗וֹ אַל־ יָגֵ֥ל לִבֶּֽךָ׃
NIV1984Do not gloat when your enemy falls; when he stumbles, do not let your heart rejoice,
TNIVDo not gloat when your enemies fall; when they stumble, do not let your heart rejoice,
NIV2011Do not gloat when your enemy falls; when they stumble, do not let your heart rejoice,
Compared to NIV1984Do not gloat when your enemy falls; when hethey stumblesstumble, do not let your heart rejoice,
Compared to TNIVDo not gloat when your enemiesenemy fallfalls; when they stumble, do not let your heart rejoice,

2 Thessalonians 3:15

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTκαὶ μὴ ὡς ἐχθρὸν ἡγεῖσθε, ἀλλὰ νουθετεῖτε ὡς ἀδελφόν.
NIV1984Yet do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.
TNIVYet do not regard them as enemies, but warn them as fellow believers.
NIV2011Yet do not regard them as an enemy, but warn them as you would a fellow believer.
Compared to NIV1984Yet do not regard himthem as an enemy, but warn himthem as you would a brotherfellow believer.
Compared to TNIVYet do not regard them as enemiesan enemy, but warn them as you would a fellow believersbeliever.

Verses where Enemies was added

Zechariah 8:10

OutcomeNew text in NIV2011
BHSכִּ֗י לִפְנֵי֙ הַיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם שְׂכַ֤ר הָֽאָדָם֙ לֹ֣א נִֽהְיָ֔ה וּשְׂכַ֥ר הַבְּהֵמָ֖ה אֵינֶ֑נָּה וְלַיּוֹצֵ֨א וְלַבָּ֤א אֵין־ שָׁלוֹם֙ מִן־ הַצָּ֔ר וַאֲשַׁלַּ֥ח אֶת־ כָּל־ הָאָדָ֖ם אִ֥ישׁ בְּרֵעֵֽהוּ׃
NIV1984Before that time there were no wages for man or beast. No one could go about his business safely because of his enemy, for I had turned every man against his neighbor.
TNIVBefore that time there were no wages for people or animals. People could not go about their business safely because of conflicts, since I had turned them all against each other.
NIV2011Before that time there were no wages for people or hire for animals. No one could go about their business safely because of their enemies, since I had turned everyone against their neighbor.
Compared to NIV1984Before that time there were no wages for manpeople or beasthire for animals. No one could go about histheir business safely because of histheir enemyenemies, forsince I had turned everyeveryone man against histheir neighbor.
Compared to TNIVBefore that time there were no wages for people or hire for animals. PeopleNo one could not go about their business safely because of conflictstheir enemies, since I had turned themeveryone all against eachtheir otherneighbor.


Page last updated: 12:52AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.