Verses where 'yield' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Yield' occurs the same number of times in the NIV2011 as in the NIV1984 (25 times). The word 'Yield' was removed in 2 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Yield' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text375.0%
New text in NIV2011125.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Yield was removed

2 Samuel 1:21

OutcomeUses TNIV text
BHSהָרֵ֣י בַגִּלְבֹּ֗עַ אַל־ טַ֧ל וְאַל־ מָטָ֛ר עֲלֵיכֶ֖ם וּשְׂדֵ֣י תְרוּמֹ֑ת כִּ֣י שָׁ֤ם נִגְעַל֙ מָגֵ֣ן גִּבּוֹרִ֔ים מָגֵ֣ן שָׁא֔וּל בְּלִ֖י מָשִׁ֥יחַ בַּשָּֽׁמֶן׃
NIV1984"O mountains of Gilboa, may you have neither dew nor rain, nor fields that yield offerings of grain. For there the shield of the mighty was defiled, the shield of Saul--no longer rubbed with oil.
TNIV"Mountains of Gilboa, may you have neither dew nor rain, may no showers fall on your terraced fields. For there the shield of the mighty was despised, the shield of Saul--no longer rubbed with oil.
NIV2011"Mountains of Gilboa, may you have neither dew nor rain, may no showers fall on your terraced fields. For there the shield of the mighty was despised, the shield of Saul--no longer rubbed with oil.
Compared to NIV1984"OMountains mountains of Gilboa, may you have neither dew nor rain, normay fieldsno thatshowers yieldfall offeringson ofyour grainterraced fields. For there the shield of the mighty was defileddespised, the shield of Saul--no longer rubbed with oil.
Compared to TNIV"Mountains of Gilboa, may you have neither dew nor rain, may no showers fall on your terraced fields. For there the shield of the mighty was despised, the shield of Saul--no longer rubbed with oil.

Psalms 67:6

OutcomeUses TNIV text
BHSיוֹד֖וּךָ עַמִּ֥ים ׀ אֱלֹהִ֑ים י֝וֹד֗וּךָ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃
NIV1984Then the land will yield its harvest, and God, our God, will bless us.
TNIVThe land yields its harvest; God, our God, blesses us.
NIV2011The land yields its harvest; God, our God, blesses us.
Compared to NIV1984ThenThe the land willyields yield its harvest, and ; God, our God, will blessblesses us.
Compared to TNIVThe land yields its harvest; God, our God, blesses us.

Verses where Yield was added

Isaiah 5:10

OutcomeNew text in NIV2011
BHSכִּ֗י עֲשֶׂ֙רֶת֙ צִמְדֵּי־ כֶ֔רֶם יַעֲשׂ֖וּ בַּ֣ת אֶחָ֑ת וְזֶ֥רַע חֹ֖מֶר יַעֲשֶׂ֥ה אֵיפָֽה׃
NIV1984A ten-acre vineyard will produce only a bath of wine, a homer of seed only an ephah of grain."
TNIVA ten-acre vineyard will produce only a bath of wine, a homer of seed only an ephah of grain."
NIV2011A ten-acre vineyard will produce only a bath of wine; a homer of seed will yield only an ephah of grain."
Compared to NIV1984A ten-acre vineyard will produce only a bath of wine, ; a homer of seed will yield only an ephah of grain."
Compared to TNIVA ten-acre vineyard will produce only a bath of wine, ; a homer of seed will yield only an ephah of grain."

Isaiah 42:8

OutcomeUses TNIV text
BHSאֲנִ֥י יְהוָ֖ה ה֣וּא שְׁמִ֑י וּכְבוֹדִי֙ לְאַחֵ֣ר לֹֽא־ אֶתֵּ֔ן וּתְהִלָּתִ֖י לַפְּסִילִֽים׃
NIV1984"I am the LORD; that is my name! I will not give my glory to another or my praise to idols.
TNIV"I am the LORD; that is my name! I will not yield my glory to another or my praise to idols.
NIV2011"I am the LORD; that is my name! I will not yield my glory to another or my praise to idols.
Compared to NIV1984"I am the LORD; that is my name! I will not giveyield my glory to another or my praise to idols.
Compared to TNIV"I am the LORD; that is my name! I will not yield my glory to another or my praise to idols.


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.