Return to the previous page.
The word 'Wither' occurs 2 times more often in the NIV2011 (20 times) than it does in the NIV1984 (18 times). The word 'Wither' was removed in 0 verses, and added in 2 verses.
Below you will find all the verses where 'Wither' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.
|Uses TNIV text||1||50.0%|
|New text in NIV2011||1||50.0%|
Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.
|Outcome||Uses TNIV text|
|BHS||כְּצִ֣יץ יָ֭צָא וַיִּמָּ֑ל וַיִּבְרַ֥ח כַּ֝צֵּ֗ל וְלֹ֣א יַעֲמֽוֹד׃|
|NIV1984||He springs up like a flower and withers away; like a fleeting shadow, he does not endure.|
|TNIV||They spring up like flowers and wither away; like fleeting shadows, they do not endure.|
|NIV2011||They spring up like flowers and wither away; like fleeting shadows, they do not endure.|
|Compared to NIV1984|
|Compared to TNIV||They spring up like flowers and wither away; like fleeting shadows, they do not endure.|
|Outcome||New text in NIV2011|
|BHS||בְּֽלֹא־ י֭וֹמוֹ תִּמָּלֵ֑א וְ֝כִפָּת֗וֹ לֹ֣א רַעֲנָֽנָה׃|
|NIV1984||Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.|
|TNIV||Before their time they will wither, and their branches will not flourish.|
|NIV2011||Before his time he will wither, and his branches will not flourish.|
|Compared to NIV1984||Before his time he will |
|Compared to TNIV||Before |