Verses where 'wisdom' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Wisdom' occurs 2 times more often in the NIV2011 (220 times) than it does in the NIV1984 (218 times). The word 'Wisdom' was removed in 5 verses, and added in 7 verses.

Below you will find all the verses where 'Wisdom' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text975.0%
New text in NIV2011325.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Wisdom was removed

Proverbs 12:8

OutcomeNew text in NIV2011
BHSלְֽפִי־ שִׂ֭כְלוֹ יְהֻלַּל־ אִ֑ישׁ וְנַעֲוֵה־ לֵ֝֗ב יִהְיֶ֥ה לָבֽוּז׃
NIV1984A man is praised according to his wisdom, but men with warped minds are despised.
TNIVPeople are praised according to their prudence, and those with warped minds are despised.
NIV2011A person is praised according to their prudence, and one with a warped mind is despised.
Compared to NIV1984A manperson is praised according to histheir wisdomprudence, butand menone with a warped mindsmind areis despised.
Compared to TNIVPeopleA areperson is praised according to their prudence, and thoseone with a warped mindsmind areis despised.

Proverbs 23:4

OutcomeUses TNIV text
BHSאַל־ תִּיגַ֥ע לְֽהַעֲשִׁ֑יר מִֽבִּינָתְךָ֥ חֲדָֽל׃
NIV1984Do not wear yourself out to get rich; have the wisdom to show restraint.
TNIVDo not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness.
NIV2011Do not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness.
Compared to NIV1984Do not wear yourself out to get rich; havedo thenot wisdomtrust toyour showown restraintcleverness.
Compared to TNIVDo not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness.

Proverbs 23:9

OutcomeUses TNIV text
BHSבְּאָזְנֵ֣י כְ֭סִיל אַל־ תְּדַבֵּ֑ר כִּֽי־ יָ֝ב֗וּז לְשֵׂ֣כֶל מִלֶּֽיךָ׃
NIV1984Do not speak to a fool, for he will scorn the wisdom of your words.
TNIVDo not speak to fools, for they will scorn your prudent words.
NIV2011Do not speak to fools, for they will scorn your prudent words.
Compared to NIV1984Do not speak to a foolfools, for hethey will scorn the wisdom of your prudent words.
Compared to TNIVDo not speak to fools, for they will scorn your prudent words.

Ecclesiastes 7:24

OutcomeUses TNIV text
BHSרָח֖וֹק מַה־ שֶּׁהָיָ֑ה וְעָמֹ֥ק ׀ עָמֹ֖ק מִ֥י יִמְצָאֶֽנּוּ׃
NIV1984Whatever wisdom may be, it is far off and most profound-- who can discover it?
TNIVWhatever exists is far off and most profound-- who can discover it?
NIV2011Whatever exists is far off and most profound-- who can discover it?
Compared to NIV1984Whatever wisdom may be, itexists is far off and most profound-- who can discover it?
Compared to TNIVWhatever exists is far off and most profound-- who can discover it?

1 Corinthians 2:7

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἀλλὰ λαλοῦμεν ⸂θεοῦ σοφίαν⸃ ἐν μυστηρίῳ, τὴν ἀποκεκρυμμένην, ἣν προώρισεν ὁ θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν·
SBLGNT apparatusθεοῦ σοφίαν WH Treg NIV ] σοφίαν θεοῦ RP
NIV1984No, we speak of God's secret wisdom, a wisdom that has been hidden and that God destined for our glory before time began.
TNIVNo, we declare God's wisdom, a mystery that has been hidden and that God destined for our glory before time began.
NIV2011No, we declare God's wisdom, a mystery that has been hidden and that God destined for our glory before time began.
Compared to NIV1984No, we speakdeclare of God's secret wisdom, a wisdommystery that has been hidden and that God destined for our glory before time began.
Compared to TNIVNo, we declare God's wisdom, a mystery that has been hidden and that God destined for our glory before time began.

Verses where Wisdom was added

Exodus 31:3

OutcomeUses TNIV text
BHSוָאֲמַלֵּ֥א אֹת֖וֹ ר֣וּחַ אֱלֹהִ֑ים בְּחָכְמָ֛ה וּבִתְבוּנָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכָל־ מְלָאכָֽה׃
NIV1984and I have filled him with the Spirit of God, with skill, ability and knowledge in all kinds of crafts--
TNIVand I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills--
NIV2011and I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills--
Compared to NIV1984and I have filled him with the Spirit of God, with skillwisdom, abilitywith andunderstanding, with knowledge inand with all kinds of craftsskills--
Compared to TNIVand I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills--

Exodus 35:31

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיְמַלֵּ֥א אֹת֖וֹ ר֣וּחַ אֱלֹהִ֑ים בְּחָכְמָ֛ה בִּתְבוּנָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכָל־ מְלָאכָֽה׃
NIV1984and he has filled him with the Spirit of God, with skill, ability and knowledge in all kinds of crafts--
TNIVand he has filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills--
NIV2011and he has filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills--
Compared to NIV1984and he has filled him with the Spirit of God, with skillwisdom, abilitywith andunderstanding, with knowledge inand with all kinds of craftsskills--
Compared to TNIVand he has filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills--

1 Kings 7:14

OutcomeNew text in NIV2011
BHSבֶּן־ אִשָּׁה֩ אַלְמָנָ֨ה ה֜וּא מִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י וְאָבִ֣יו אִישׁ־ צֹרִי֮ חֹרֵ֣שׁ נְחֹשֶׁת֒ וַ֠יִּמָּלֵא אֶת־ הַחָכְמָ֤ה וְאֶת־ הַתְּבוּנָה֙ וְאֶת־ הַדַּ֔עַת לַעֲשׂ֥וֹת כָּל־ מְלָאכָ֖ה בַּנְּחֹ֑שֶׁת וַיָּבוֹא֙ אֶל־ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה וַיַּ֖עַשׂ אֶת־ כָּל־ מְלַאכְתּֽוֹ׃
NIV1984whose mother was a widow from the tribe of Naphtali and whose father was a man of Tyre and a craftsman in bronze. Huram was highly skilled and experienced in all kinds of bronze work. He came to King Solomon and did all the work assigned to him.
TNIVwhose mother was a widow from the tribe of Naphtali and whose father was from Tyre and a skilled worker in bronze. Huram was filled with wisdom, with understanding and with knowledge to do all kinds of bronze work. He came to King Solomon and did all the work assigned to him.
NIV2011whose mother was a widow from the tribe of Naphtali and whose father was from Tyre and a skilled craftsman in bronze. Huram was filled with wisdom, with understanding and with knowledge to do all kinds of bronze work. He came to King Solomon and did all the work assigned to him.
Compared to NIV1984whose mother was a widow from the tribe of Naphtali and whose father was afrom man of Tyre and a skilled craftsman in bronze. Huram was highlyfilled skilledwith wisdom, with understanding and experiencedwith inknowledge to do all kinds of bronze work. He came to King Solomon and did all the work assigned to him.
Compared to TNIVwhose mother was a widow from the tribe of Naphtali and whose father was from Tyre and a skilled workercraftsman in bronze. Huram was filled with wisdom, with understanding and with knowledge to do all kinds of bronze work. He came to King Solomon and did all the work assigned to him.

Proverbs 2:16

OutcomeUses TNIV text
BHSלְ֭הַצִּ֣ילְךָ מֵאִשָּׁ֣ה זָרָ֑ה מִ֝נָּכְרִיָּ֗ה אֲמָרֶ֥יהָ הֶחֱלִֽיקָה׃
NIV1984It will save you also from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words,
TNIVWisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words,
NIV2011Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words,
Compared to NIV1984ItWisdom will save you also from the adulteressadulterous woman, from the wayward wifewoman with her seductive words,
Compared to TNIVWisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words,

Proverbs 3:21

OutcomeUses TNIV text
BHSבְּ֭נִי אַל־ יָלֻ֣זוּ מֵעֵינֶ֑יךָ נְצֹ֥ר תֻּ֝שִׁיָּ֗ה וּמְזִמָּֽה׃
NIV1984My son, preserve sound judgment and discernment, do not let them out of your sight;
TNIVMy son, do not let wisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion;
NIV2011My son, do not let wisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion;
Compared to NIV1984My son, preserve sound judgment and discernment, do not let themwisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion;
Compared to TNIVMy son, do not let wisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion;

Proverbs 9:11

OutcomeUses TNIV text
BHSכִּי־ בִ֭י יִרְבּ֣וּ יָמֶ֑יךָ וְיוֹסִ֥יפוּ לְּ֝ךָ֗ שְׁנ֣וֹת חַיִּֽים׃
NIV1984For through me your days will be many, and years will be added to your life.
TNIVFor through wisdom your days will be many, and years will be added to your life.
NIV2011For through wisdom your days will be many, and years will be added to your life.
Compared to NIV1984For through mewisdom your days will be many, and years will be added to your life.
Compared to TNIVFor through wisdom your days will be many, and years will be added to your life.

Proverbs 29:18

OutcomeNew text in NIV2011
BHSבְּאֵ֣ין חָ֭זוֹן יִפָּ֣רַֽע עָ֑ם וְשֹׁמֵ֖ר תּוֹרָ֣ה אַשְׁרֵֽהוּ׃
NIV1984Where there is no revelation, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the law.
TNIVWhere there is no revelation, people cast off restraint; but blessed are those who heed wisdom's instruction.
NIV2011Where there is no revelation, people cast off restraint; but blessed is the one who heeds wisdom's instruction.
Compared to NIV1984Where there is no revelation, the people cast off restraint; but blessed is hethe one who keepsheeds thewisdom's lawinstruction.
Compared to TNIVWhere there is no revelation, people cast off restraint; but blessed areis thosethe one who heedheeds wisdom's instruction.


Page last updated: 12:46AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.