Verses where 'vindicated' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Vindicated' occurs 3 times more often in the NIV2011 (9 times) than it does in the NIV1984 (6 times). The word 'Vindicated' was removed in 0 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Vindicated' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text3100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Vindicated was added

2 Samuel 18:19

OutcomeUses TNIV text
BHSוַאֲחִימַ֤עַץ בֶּן־ צָדוֹק֙ אָמַ֔ר אָר֣וּצָה נָּ֔א וַאֲבַשְּׂרָ֖ה אֶת־ הַמֶּ֑לֶךְ כִּי־ שְׁפָט֥וֹ יְהוָ֖ה מִיַּ֥ד אֹיְבָֽיו׃
NIV1984Now Ahimaaz son of Zadok said, "Let me run and take the news to the king that the LORD has delivered him from the hand of his enemies."
TNIVNow Ahimaaz son of Zadok said, "Let me run and take the news to the king that the LORD has vindicated him by delivering him from the hand of his enemies."
NIV2011Now Ahimaaz son of Zadok said, "Let me run and take the news to the king that the LORD has vindicated him by delivering him from the hand of his enemies."
Compared to NIV1984Now Ahimaaz son of Zadok said, "Let me run and take the news to the king that the LORD has deliveredvindicated him by delivering him from the hand of his enemies."
Compared to TNIVNow Ahimaaz son of Zadok said, "Let me run and take the news to the king that the LORD has vindicated him by delivering him from the hand of his enemies."

2 Samuel 18:31

OutcomeUses TNIV text
BHSס וְהִנֵּ֥ה הַכּוּשִׁ֖י בָּ֑א וַיֹּ֣אמֶר הַכּוּשִׁ֗י יִתְבַּשֵּׂר֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־ שְׁפָטְךָ֤ יְהוָה֙ הַיּ֔וֹם מִיַּ֖ד כָּל־ הַקָּמִ֥ים עָלֶֽיךָ׃
NIV1984Then the Cushite arrived and said, "My lord the king, hear the good news! The LORD has delivered you today from all who rose up against you."
TNIVThen the Cushite arrived and said, "My lord the king, hear the good news! The LORD has vindicated you today by delivering you from the hand of all who rose up against you."
NIV2011Then the Cushite arrived and said, "My lord the king, hear the good news! The LORD has vindicated you today by delivering you from the hand of all who rose up against you."
Compared to NIV1984Then the Cushite arrived and said, "My lord the king, hear the good news! The LORD has deliveredvindicated you today by delivering you from the hand of all who rose up against you."
Compared to TNIVThen the Cushite arrived and said, "My lord the king, hear the good news! The LORD has vindicated you today by delivering you from the hand of all who rose up against you."

Psalms 17:15

OutcomeUses TNIV text
BHSאֲנִ֗י בְּ֭צֶדֶק אֶחֱזֶ֣ה פָנֶ֑יךָ אֶשְׂבְּעָ֥ה בְ֝הָקִ֗יץ תְּמוּנָתֶֽךָ׃
NIV1984And I--in righteousness I will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
TNIVAs for me, I will be vindicated and will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
NIV2011As for me, I will be vindicated and will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
Compared to NIV1984AndAs for me, I--in righteousnesswill Ibe vindicated and will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
Compared to TNIVAs for me, I will be vindicated and will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.