Verses where 'upright' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Upright' occurs 2 times more often in the NIV2011 (69 times) than it does in the NIV1984 (67 times). The word 'Upright' was removed in 2 verses, and added in 4 verses.

Below you will find all the verses where 'Upright' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text6100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Upright was removed

Proverbs 14:2

OutcomeUses TNIV text
BHSהוֹלֵ֣ךְ בְּ֭יָשְׁרוֹ יְרֵ֣א יְהוָ֑ה וּנְל֖וֹז דְּרָכָ֣יו בּוֹזֵֽהוּ׃
NIV1984He whose walk is upright fears the LORD, but he whose ways are devious despises him.
TNIVWhoever fears the LORD walks uprightly, but those who despise him are devious in their ways.
NIV2011Whoever fears the LORD walks uprightly, but those who despise him are devious in their ways.
Compared to NIV1984HeWhoever whose walk is upright fears the LORD walks uprightly, but hethose whosewho waysdespise him are devious despisesin himtheir ways.
Compared to TNIVWhoever fears the LORD walks uprightly, but those who despise him are devious in their ways.

Luke 1:6

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἦσαν δὲ δίκαιοι ἀμφότεροι ⸀ἐναντίον τοῦ θεοῦ, πορευόμενοι ἐν πάσαις ταῖς ἐντολαῖς καὶ δικαιώμασιν τοῦ κυρίου ἄμεμπτοι.
SBLGNT apparatusἐναντίον WH Treg NIV ] ἐνώπιον RP
NIV1984Both of them were upright in the sight of God, observing all the Lord's commandments and regulations blamelessly.
TNIVBoth of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord's commands and decrees blamelessly.
NIV2011Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord's commands and decrees blamelessly.
Compared to NIV1984Both of them were uprightrighteous in the sight of God, observing all the Lord's commandmentscommands and regulationsdecrees blamelessly.
Compared to TNIVBoth of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord's commands and decrees blamelessly.

Verses where Upright was added

Job 33:23

OutcomeUses TNIV text
BHSאִם־ יֵ֤שׁ עָלָ֨יו ׀ מַלְאָ֗ךְ מֵלִ֗יץ אֶחָ֥ד מִנִּי־ אָ֑לֶף לְהַגִּ֖יד לְאָדָ֣ם יָשְׁרֽוֹ׃
NIV1984"Yet if there is an angel on his side as a mediator, one out of a thousand, to tell a man what is right for him,
TNIVYet if there is an angel at their side, a messenger, one out of a thousand, sent to tell them how to be upright,
NIV2011Yet if there is an angel at their side, a messenger, one out of a thousand, sent to tell them how to be upright,
Compared to NIV1984"Yet if there is an angel onat histheir side as , a mediatormessenger, one out of a thousand, sent to tell athem manhow whatto isbe right for himupright,
Compared to TNIVYet if there is an angel at their side, a messenger, one out of a thousand, sent to tell them how to be upright,

Proverbs 8:9

OutcomeUses TNIV text
BHSכֻּלָּ֣ם נְ֭כֹחִים לַמֵּבִ֑ין וִֽ֝ישָׁרִ֗ים לְמֹ֣צְאֵי דָֽעַת׃
NIV1984To the discerning all of them are right; they are faultless to those who have knowledge.
TNIVTo the discerning all of them are right; they are upright to those who have found knowledge.
NIV2011To the discerning all of them are right; they are upright to those who have found knowledge.
Compared to NIV1984To the discerning all of them are right; they are faultlessupright to those who have found knowledge.
Compared to TNIVTo the discerning all of them are right; they are upright to those who have found knowledge.

Proverbs 15:7

OutcomeUses TNIV text
BHSשִׂפְתֵ֣י חֲ֭כָמִים יְזָ֣רוּ דָ֑עַת וְלֵ֖ב כְּסִילִ֣ים לֹא־ כֵֽן׃
NIV1984The lips of the wise spread knowledge; not so the hearts of fools.
TNIVThe lips of the wise spread knowledge, but the hearts of fools are not upright.
NIV2011The lips of the wise spread knowledge, but the hearts of fools are not upright.
Compared to NIV1984The lips of the wise spread knowledge; not, but so the hearts of fools are not upright.
Compared to TNIVThe lips of the wise spread knowledge, but the hearts of fools are not upright.

Proverbs 20:11

OutcomeUses TNIV text
BHSגַּ֣ם בְּ֭מַעֲלָלָיו יִתְנַכֶּר־ נָ֑עַר אִם־ זַ֖ךְ וְאִם־ יָשָׁ֣ר פָּעֳלֽוֹ׃
NIV1984Even a child is known by his actions, by whether his conduct is pure and right.
TNIVEven small children are known by their actions, so is their conduct really pure and upright?
NIV2011Even small children are known by their actions, so is their conduct really pure and upright?
Compared to NIV1984Even asmall childchildren isare known by histheir actions, byso whetheris histheir conduct isreally pure and right.upright?
Compared to TNIVEven small children are known by their actions, so is their conduct really pure and upright?


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.