Verses where 'thinking' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Thinking' occurs 1 times more often in the NIV2011 (34 times) than it does in the NIV1984 (33 times). The word 'Thinking' was removed in 1 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Thinking' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text266.7%
New text in NIV2011133.3%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Thinking was removed

1 Samuel 15:32

OutcomeUses TNIV text
BHSס וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֗ל הַגִּ֤ישׁוּ אֵלַי֙ אֶת־ אֲגַג֙ מֶ֣לֶךְ עֲמָלֵ֔ק וַיֵּ֣לֶךְ אֵלָ֔יו אֲגַ֖ג מַעֲדַנֹּ֑ת וַיֹּ֣אמֶר אֲגָ֔ג אָכֵ֖ן סָ֥ר מַר־ הַמָּֽוֶת׃
NIV1984Then Samuel said, "Bring me Agag king of the Amalekites." Agag came to him confidently, thinking, "Surely the bitterness of death is past."
TNIVThen Samuel said, "Bring me Agag king of the Amalekites." Agag came to him in chains. And he thought, "Surely the bitterness of death is past."
NIV2011Then Samuel said, "Bring me Agag king of the Amalekites." Agag came to him in chains. And he thought, "Surely the bitterness of death is past."
Compared to NIV1984Then Samuel said, "Bring me Agag king of the Amalekites." Agag came to him confidently, thinkingin chains. And he thought, "Surely the bitterness of death is past."
Compared to TNIVThen Samuel said, "Bring me Agag king of the Amalekites." Agag came to him in chains. And he thought, "Surely the bitterness of death is past."

Verses where Thinking was added

Deuteronomy 29:19

OutcomeNew text in NIV2011
BHSלֹא־ יֹאבֶ֣ה יְהוָה֮ סְלֹ֣חַֽ לוֹ֒ כִּ֣י אָ֠ז יֶעְשַׁ֨ן אַף־ יְהוָ֤ה וְקִנְאָתוֹ֙ בָּאִ֣ישׁ הַה֔וּא וְרָ֤בְצָה בּוֹ֙ כָּל־ הָ֣אָלָ֔ה הַכְּתוּבָ֖ה בַּסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה וּמָחָ֤ה יְהוָה֙ אֶת־ שְׁמ֔וֹ מִתַּ֖חַת הַשָּׁמָֽיִם׃
NIV1984When such a person hears the words of this oath, he invokes a blessing on himself and therefore thinks, "I will be safe, even though I persist in going my own way." This will bring disaster on the watered land as well as the dry.
TNIVWhen such persons hear the words of this oath and invoke a blessing on themselves, thinking, "I will be safe, even though I persist in going my own way," they will bring disaster on the watered land as well as the dry.
NIV2011When such a person hears the words of this oath and they invoke a blessing on themselves, thinking, "I will be safe, even though I persist in going my own way," they will bring disaster on the watered land as well as the dry.
Compared to NIV1984When such a person hears the words of this oath, he invokesand they invoke a blessing on himself and therefore thinksthemselves, thinking, "I will be safe, even though I persist in going my own way." This," they will bring disaster on the watered land as well as the dry.
Compared to TNIVWhen such personsa hearperson hears the words of this oath and they invoke a blessing on themselves, thinking, "I will be safe, even though I persist in going my own way," they will bring disaster on the watered land as well as the dry.

Acts 7:28

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTμὴ ἀνελεῖν με σὺ θέλεις ὃν τρόπον ἀνεῖλες ⸀ἐχθὲς τὸν Αἰγύπτιον;
SBLGNT apparatusἐχθὲς WH Treg NIV ] χθὲς RP
NIV1984Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?'
TNIVAre you thinking of killing me as you killed the Egyptian yesterday?'
NIV2011Are you thinking of killing me as you killed the Egyptian yesterday?'
Compared to NIV1984DoAre you wantthinking toof killkilling me as you killed the Egyptian yesterday?'
Compared to TNIVAre you thinking of killing me as you killed the Egyptian yesterday?'


Page last updated: 12:47AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.