Verses where 'tabernacle' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Tabernacle' occurs 1 times less often in the NIV2011 (113 times) than it does in the NIV1984 (114 times). The word 'Tabernacle' was removed in 2 verses, and added in 1 verses.

Below you will find all the verses where 'Tabernacle' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text133.3%
New text in NIV2011266.7%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Tabernacle was removed

Psalms 27:5

OutcomeNew text in NIV2011
BHSכִּ֤י יִצְפְּנֵ֨נִי ׀ בְּסֻכֹּה֮ בְּי֪וֹם רָ֫עָ֥ה יַ֭סְתִּרֵנִי בְּסֵ֣תֶר אָהֳל֑וֹ בְּ֝צ֗וּר יְרוֹמְמֵֽנִי׃
NIV1984For in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his tabernacle and set me high upon a rock.
TNIVFor in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his tabernacle and set me high upon a rock.
NIV2011For in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his sacred tent and set me high upon a rock.
Compared to NIV1984For in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his tabernaclesacred tent and set me high upon a rock.
Compared to TNIVFor in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his tabernaclesacred tent and set me high upon a rock.

Psalms 27:6

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוְעַתָּ֨ה יָר֪וּם רֹאשִׁ֡י עַ֤ל אֹֽיְבַ֬י סְֽבִיבוֹתַ֗י וְאֶזְבְּחָ֣ה בְ֭אָהֳלוֹ זִבְחֵ֣י תְרוּעָ֑ה אָשִׁ֥ירָה וַ֝אֲזַמְּרָ֗ה לַיהוָֽה׃
NIV1984Then my head will be exalted above the enemies who surround me; at his tabernacle will I sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.
TNIVThen my head will be exalted above the enemies who surround me; at his tabernacle I will sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.
NIV2011Then my head will be exalted above the enemies who surround me; at his sacred tent I will sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.
Compared to NIV1984Then my head will be exalted above the enemies who surround me; at his tabernaclesacred willtent I will sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.
Compared to TNIVThen my head will be exalted above the enemies who surround me; at his tabernaclesacred tent I will sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.

Verses where Tabernacle was added

Acts 7:43

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTκαὶ ἀνελάβετε τὴν σκηνὴν τοῦ Μολὸχ καὶ τὸ ἄστρον τοῦ ⸀θεοῦ ⸀Ῥαιφάν, τοὺς τύπους οὓς ἐποιήσατε προσκυνεῖν αὐτοῖς. καὶ μετοικιῶ ὑμᾶς ἐπέκεινα Βαβυλῶνος.
SBLGNT apparatusθεοῦ WH Treg ] + ὑμῶν NIV RP • Ῥαιφάν NIV ] Ῥομφά WH; Ῥεφάν Treg; Ῥεμφάν RP
NIV1984You have lifted up the shrine of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile' beyond Babylon.
TNIVYou have taken up the tabernacle of Molek and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile' beyond Babylon.
NIV2011You have taken up the tabernacle of Molek and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile' beyond Babylon.
Compared to NIV1984You have liftedtaken up the shrinetabernacle of MolechMolek and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile' beyond Babylon.
Compared to TNIVYou have taken up the tabernacle of Molek and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile' beyond Babylon.


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.