Verses where 'suddenly' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Suddenly' occurs 2 times more often in the NIV2011 (47 times) than it does in the NIV1984 (45 times). The word 'Suddenly' was removed in 1 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Suddenly' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text250.0%
New text in NIV2011250.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Suddenly was removed

Proverbs 28:18

OutcomeNew text in NIV2011
BHSהוֹלֵ֣ךְ תָּ֭מִים יִוָּשֵׁ֑עַ וְנֶעְקַ֥שׁ דְּ֝רָכַ֗יִם יִפּ֥וֹל בְּאֶחָֽת׃
NIV1984He whose walk is blameless is kept safe, but he whose ways are perverse will suddenly fall.
TNIVThose whose walk is blameless are kept safe, but those whose ways are perverse will fall into the pit.
NIV2011The one whose walk is blameless is kept safe, but the one whose ways are perverse will fall into the pit.
Compared to NIV1984HeThe one whose walk is blameless is kept safe, but hethe one whose ways are perverse will suddenly fall into the pit.
Compared to TNIVThoseThe one whose walk is blameless areis kept safe, but thosethe one whose ways are perverse will fall into the pit.

Verses where Suddenly was added

Psalms 6:10

OutcomeUses TNIV text
BHSשָׁמַ֣ע יְ֭הוָה תְּחִנָּתִ֑י יְ֝הוָ֗ה תְּֽפִלָּתִ֥י יִקָּֽח׃
NIV1984All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.
TNIVAll my enemies will be overwhelmed with shame and anguish; they will turn back and suddenly be put to shame.
NIV2011All my enemies will be overwhelmed with shame and anguish; they will turn back and suddenly be put to shame.
Compared to NIV1984All my enemies will be ashamedoverwhelmed with shame and dismayedanguish; they will turn back inand suddensuddenly disgracebe put to shame.
Compared to TNIVAll my enemies will be overwhelmed with shame and anguish; they will turn back and suddenly be put to shame.

Matthew 8:24

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTκαὶ ἰδοὺ σεισμὸς μέγας ἐγένετο ἐν τῇ θαλάσσῃ, ὥστε τὸ πλοῖον καλύπτεσθαι ὑπὸ τῶν κυμάτων, αὐτὸς δὲ ἐκάθευδεν.
NIV1984Without warning, a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.
TNIVSuddenly a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.
NIV2011Suddenly a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.
Compared to NIV1984WithoutSuddenly warning, a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.
Compared to TNIVSuddenly a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.

Luke 21:34

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTΠροσέχετε δὲ ἑαυτοῖς μήποτε βαρηθῶσιν ⸂ὑμῶν αἱ καρδίαι⸃ ἐν κραιπάλῃ καὶ μέθῃ καὶ μερίμναις βιωτικαῖς, καὶ ⸂ἐπιστῇ ἐφ’ ὑμᾶς αἰφνίδιος⸃ ἡ ἡμέρα ἐκείνη
SBLGNT apparatusὑμῶν αἱ καρδίαι NIV RP ] αἱ καρδίαι ὑμῶν WH Treg • ἐπιστῇ ἐφ᾽ ὑμᾶς αἰφνίδιος WH Treg NIV ] αἰφνίδιος ἐφ᾽ ὑμᾶς ἐπιστῇ RP
NIV1984"Be careful, or your hearts will be weighed down with dissipation, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you unexpectedly like a trap.
TNIV"Be careful, or your hearts will be weighed down with dissipation, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap.
NIV2011"Be careful, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap.
Compared to NIV1984"Be careful, or your hearts will be weighed down with dissipationcarousing, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you unexpectedlysuddenly like a trap.
Compared to TNIV"Be careful, or your hearts will be weighed down with dissipationcarousing, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap.


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.