Verses where 'staying' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Staying' occurs 1 times less often in the NIV2011 (23 times) than it does in the NIV1984 (24 times). The word 'Staying' was removed in 2 verses, and added in 1 verses.

Below you will find all the verses where 'Staying' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text3100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Staying was removed

Genesis 25:27

OutcomeUses TNIV text
BHSוַֽיִּגְדְּלוּ֙ הַנְּעָרִ֔ים וַיְהִ֣י עֵשָׂ֗ו אִ֛ישׁ יֹדֵ֥עַ צַ֖יִד אִ֣ישׁ שָׂדֶ֑ה וְיַעֲקֹב֙ אִ֣ישׁ תָּ֔ם יֹשֵׁ֖ב אֹהָלִֽים׃
NIV1984The boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was a quiet man, staying among the tents.
TNIVThe boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was content to stay at home among the tents.
NIV2011The boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was content to stay at home among the tents.
Compared to NIV1984The boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was acontent quietto man, stayingstay at home among the tents.
Compared to TNIVThe boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was content to stay at home among the tents.

John 7:1

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTΚαὶ ⸂μετὰ ταῦτα περιεπάτει ὁ Ἰησοῦς⸃ ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ, οὐ γὰρ ἤθελεν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ περιπατεῖν, ὅτι ἐζήτουν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι ἀποκτεῖναι.
SBLGNT apparatusμετὰ ταῦτα περιεπάτει ὁ Ἰησοῦς WH Treg NIV ] περιεπάτει ὁ Ἰησοῦς μετὰ ταῦτα RP
NIV1984After this, Jesus went around in Galilee, purposely staying away from Judea because the Jews there were waiting to take his life.
TNIVAfter this, Jesus went around in Galilee. He did not want to go about in Judea because the Jewish leaders there were looking for a way to kill him.
NIV2011After this, Jesus went around in Galilee. He did not want to go about in Judea because the Jewish leaders there were looking for a way to kill him.
Compared to NIV1984After this, Jesus went around in Galilee, purposely. He stayingdid awaynot fromwant to go about in Judea because the JewsJewish leaders there were waitinglooking tofor takea hisway lifeto kill him.
Compared to TNIVAfter this, Jesus went around in Galilee. He did not want to go about in Judea because the Jewish leaders there were looking for a way to kill him.

Verses where Staying was added

John 20:10

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἀπῆλθον οὖν πάλιν πρὸς ⸀αὑτοὺς οἱ μαθηταί.
SBLGNT apparatusαὑτοὺς WH ] αὐτοὺς Treg NIV; ἑαυτοὺς RP
NIV1984Then the disciples went back to their homes,
TNIVThen the disciples went back to where they were staying.
NIV2011Then the disciples went back to where they were staying.
Compared to NIV1984Then the disciples went back to theirwhere homes,they were staying.
Compared to TNIVThen the disciples went back to where they were staying.


Page last updated: 12:43AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.