Verses where 'robes' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Robes' occurs 1 times less often in the NIV2011 (40 times) than it does in the NIV1984 (41 times). The word 'Robes' was removed in 2 verses, and added in 1 verses.

Below you will find all the verses where 'Robes' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text3100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Robes was removed

1 Samuel 19:24

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיִּפְשַׁ֨ט גַּם־ ה֜וּא בְּגָדָ֗יו וַיִּתְנַבֵּ֤א גַם־ הוּא֙ לִפְנֵ֣י שְׁמוּאֵ֔ל וַיִּפֹּ֣ל עָרֹ֔ם כָּל־ הַיּ֥וֹם הַה֖וּא וְכָל־ הַלָּ֑יְלָה עַל־ כֵּן֙ יֹֽאמְר֔וּ הֲגַ֥ם שָׁא֖וּל בַּנְּבִיאִֽם׃
NIV1984He stripped off his robes and also prophesied in Samuel's presence. He lay that way all that day and night. This is why people say, "Is Saul also among the prophets?"
TNIVHe stripped off his garments, and he too prophesied in Samuel's presence. He lay naked all that day and all that night. This is why people say, "Is Saul also among the prophets?"
NIV2011He stripped off his garments, and he too prophesied in Samuel's presence. He lay naked all that day and all that night. This is why people say, "Is Saul also among the prophets?"
Compared to NIV1984He stripped off his robes garments, and alsohe too prophesied in Samuel's presence. He lay thatnaked way all that day and all that night. This is why people say, "Is Saul also among the prophets?"
Compared to TNIVHe stripped off his garments, and he too prophesied in Samuel's presence. He lay naked all that day and all that night. This is why people say, "Is Saul also among the prophets?"

Psalms 133:2

OutcomeUses TNIV text
BHSכַּשֶּׁ֤מֶן הַטּ֨וֹב ׀ עַל־ הָרֹ֗אשׁ יֹרֵ֗ד עַֽל־ הַזָּקָ֥ן זְקַֽן־ אַהֲרֹ֑ן שֶׁ֝יֹּרֵ֗ד עַל־ פִּ֥י מִדּוֹתָֽיו׃
NIV1984It is like precious oil poured on the head, running down on the beard, running down on Aaron's beard, down upon the collar of his robes.
TNIVIt is like precious oil poured on the head, running down on the beard, running down on Aaron's beard, down on the collar of his robe.
NIV2011It is like precious oil poured on the head, running down on the beard, running down on Aaron's beard, down on the collar of his robe.
Compared to NIV1984It is like precious oil poured on the head, running down on the beard, running down on Aaron's beard, down uponon the collar of his robesrobe.
Compared to TNIVIt is like precious oil poured on the head, running down on the beard, running down on Aaron's beard, down on the collar of his robe.

Verses where Robes was added

2 Kings 6:30

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיְהִי֩ כִשְׁמֹ֨עַ הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־ דִּבְרֵ֤י הָֽאִשָּׁה֙ וַיִּקְרַ֣ע אֶת־ בְּגָדָ֔יו וְה֖וּא עֹבֵ֣ר עַל־ הַחֹמָ֑ה וַיַּ֣רְא הָעָ֔ם וְהִנֵּ֥ה הַשַּׂ֛ק עַל־ בְּשָׂר֖וֹ מִבָּֽיִת׃
NIV1984When the king heard the woman's words, he tore his robes. As he went along the wall, the people looked, and there, underneath, he had sackcloth on his body.
TNIVWhen the king heard the woman's words, he tore his robes. As he went along the wall, the people looked, and they saw that, under his robes, he had sackcloth on his body.
NIV2011When the king heard the woman's words, he tore his robes. As he went along the wall, the people looked, and they saw that, under his robes, he had sackcloth on his body.
Compared to NIV1984When the king heard the woman's words, he tore his robes. As he went along the wall, the people looked, and therethey saw that, underneathunder his robes, he had sackcloth on his body.
Compared to TNIVWhen the king heard the woman's words, he tore his robes. As he went along the wall, the people looked, and they saw that, under his robes, he had sackcloth on his body.


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.