Verses where 'reply' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Reply' occurs 3 times less often in the NIV2011 (24 times) than it does in the NIV1984 (27 times). The word 'Reply' was removed in 3 verses, and added in 0 verses.

Below you will find all the verses where 'Reply' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text133.3%
New text in NIV2011266.7%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Reply was removed

Proverbs 16:1

OutcomeNew text in NIV2011
BHSלְאָדָ֥ם מַֽעַרְכֵי־ לֵ֑ב וּ֝מֵיְהוָ֗ה מַעֲנֵ֥ה לָשֽׁוֹן׃
NIV1984To man belong the plans of the heart, but from the LORD comes the reply of the tongue.
TNIVTo human beings belong the plans of the heart, but from the LORD comes the proper answer of the tongue.
NIV2011To humans belong the plans of the heart, but from the LORD comes the proper answer of the tongue.
Compared to NIV1984To manhumans belong the plans of the heart, but from the LORD comes the replyproper answer of the tongue.
Compared to TNIVTo human beingshumans belong the plans of the heart, but from the LORD comes the proper answer of the tongue.

Joel 2:19

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיַּ֨עַן יְהוָ֜ה וַיֹּ֣אמֶר לְעַמּ֗וֹ הִנְנִ֨י שֹׁלֵ֤חַ לָכֶם֙ אֶת־ הַדָּגָן֙ וְהַתִּיר֣וֹשׁ וְהַיִּצְהָ֔ר וּשְׂבַעְתֶּ֖ם אֹת֑וֹ וְלֹא־ אֶתֵּ֨ן אֶתְכֶ֥ם ע֛וֹד חֶרְפָּ֖ה בַּגּוֹיִֽם׃
NIV1984The LORD will reply to them: "I am sending you grain, new wine and oil, enough to satisfy you fully; never again will I make you an object of scorn to the nations.
TNIVThe LORD replied to them: "I am sending you grain, new wine and olive oil, enough to satisfy you fully; never again will I make you an object of scorn to the nations.
NIV2011The LORD replied to them: "I am sending you grain, new wine and olive oil, enough to satisfy you fully; never again will I make you an object of scorn to the nations.
Compared to NIV1984The LORD willreplied reply to them: "I am sending you grain, new wine and olive oil, enough to satisfy you fully; never again will I make you an object of scorn to the nations.
Compared to TNIVThe LORD replied to them: "I am sending you grain, new wine and olive oil, enough to satisfy you fully; never again will I make you an object of scorn to the nations.

John 3:3

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNT⸀ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ· Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἄνωθεν, οὐ δύναται ἰδεῖν τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
SBLGNT apparatusἀπεκρίθη WH Treg NIV ] + ὁ RP
NIV1984In reply Jesus declared, "I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless he is born again."
TNIVJesus replied, "Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God without being born again."
NIV2011Jesus replied, "Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again."
Compared to NIV1984In reply Jesus declaredreplied, "Very truly I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless hethey isare born again."
Compared to TNIVJesus replied, "Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God withoutunless beingthey are born again."


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.