Verses where 'playing' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Playing' occurs 2 times more often in the NIV2011 (13 times) than it does in the NIV1984 (11 times). The word 'Playing' was removed in 0 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Playing' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text2100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Playing was added

Isaiah 30:29

OutcomeUses TNIV text
BHSהַשִּׁיר֙ יִֽהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם כְּלֵ֖יל הִתְקַדֶּשׁ־ חָ֑ג וְשִׂמְחַ֣ת לֵבָ֗ב כַּֽהוֹלֵךְ֙ בֶּֽחָלִ֔יל לָב֥וֹא בְהַר־ יְהוָ֖ה אֶל־ צ֥וּר יִשְׂרָאֵֽל׃
NIV1984And you will sing as on the night you celebrate a holy festival; your hearts will rejoice as when people go up with flutes to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
TNIVAnd you will sing as on the night you celebrate a holy festival; your hearts will rejoice as when people playing pipes go up to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
NIV2011And you will sing as on the night you celebrate a holy festival; your hearts will rejoice as when people playing pipes go up to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
Compared to NIV1984And you will sing as on the night you celebrate a holy festival; your hearts will rejoice as when people goplaying uppipes withgo flutesup to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.
Compared to TNIVAnd you will sing as on the night you celebrate a holy festival; your hearts will rejoice as when people playing pipes go up to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.

Matthew 9:23

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTκαὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον
NIV1984When Jesus entered the ruler's house and saw the flute players and the noisy crowd,
TNIVWhen Jesus entered the synagogue leader's house and saw the noisy crowd and people playing pipes,
NIV2011When Jesus entered the synagogue leader's house and saw the noisy crowd and people playing pipes,
Compared to NIV1984When Jesus entered the rulersynagogue leader's house and saw the flutenoisy playerscrowd and thepeople noisyplaying crowdpipes,
Compared to TNIVWhen Jesus entered the synagogue leader's house and saw the noisy crowd and people playing pipes,


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.