Verses where 'players' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Players' occurs 2 times less often in the NIV2011 (0 times) than it does in the NIV1984 (2 times). The word 'Players' was removed in 2 verses, and added in 0 verses.

Below you will find all the verses where 'Players' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text2100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Players was removed

Matthew 9:23

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTκαὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον
NIV1984When Jesus entered the ruler's house and saw the flute players and the noisy crowd,
TNIVWhen Jesus entered the synagogue leader's house and saw the noisy crowd and people playing pipes,
NIV2011When Jesus entered the synagogue leader's house and saw the noisy crowd and people playing pipes,
Compared to NIV1984When Jesus entered the rulersynagogue leader's house and saw the flutenoisy playerscrowd and thepeople noisyplaying crowdpipes,
Compared to TNIVWhen Jesus entered the synagogue leader's house and saw the noisy crowd and people playing pipes,

Revelation 18:22

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTκαὶ φωνὴ κιθαρῳδῶν καὶ μουσικῶν καὶ αὐλητῶν καὶ σαλπιστῶν οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι, καὶ πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης οὐ μὴ εὑρεθῇ ἐν σοὶ ἔτι, καὶ φωνὴ μύλου οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἐν σοὶ ἔτι,
NIV1984The music of harpists and musicians, flute players and trumpeters, will never be heard in you again. No workman of any trade will ever be found in you again. The sound of a millstone will never be heard in you again.
TNIVThe music of harpists and musicians, pipers and trumpeters, will never be heard in you again. No worker of any trade will ever be found in you again. The sound of a millstone will never be heard in you again.
NIV2011The music of harpists and musicians, pipers and trumpeters, will never be heard in you again. No worker of any trade will ever be found in you again. The sound of a millstone will never be heard in you again.
Compared to NIV1984The music of harpists and musicians, flutepipers players and trumpeters, will never be heard in you again. No workmanworker of any trade will ever be found in you again. The sound of a millstone will never be heard in you again.
Compared to TNIVThe music of harpists and musicians, pipers and trumpeters, will never be heard in you again. No worker of any trade will ever be found in you again. The sound of a millstone will never be heard in you again.


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.