Verses where 'perhaps' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Perhaps' occurs the same number of times in the NIV2011 as in the NIV1984 (36 times). The word 'Perhaps' was removed in 1 verses, and added in 1 verses.

Below you will find all the verses where 'Perhaps' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text2100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Perhaps was removed

Acts 8:22

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTμετανόησον οὖν ἀπὸ τῆς κακίας σου ταύτης, καὶ δεήθητι τοῦ ⸀κυρίου εἰ ἄρα ἀφεθήσεταί σοι ἡ ἐπίνοια τῆς καρδίας σου·
SBLGNT apparatusκυρίου WH Treg NIV ] θεοῦ RP
NIV1984Repent of this wickedness and pray to the Lord. Perhaps he will forgive you for having such a thought in your heart.
TNIVRepent of this wickedness and pray to the Lord in the hope that he may forgive you for having such a thought in your heart.
NIV2011Repent of this wickedness and pray to the Lord in the hope that he may forgive you for having such a thought in your heart.
Compared to NIV1984Repent of this wickedness and pray to the Lord. Perhaps in the hope that he willmay forgive you for having such a thought in your heart.
Compared to TNIVRepent of this wickedness and pray to the Lord in the hope that he may forgive you for having such a thought in your heart.

Verses where Perhaps was added

1 Corinthians 7:5

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTμὴ ἀποστερεῖτε ἀλλήλους, εἰ μήτι ἂν ἐκ συμφώνου πρὸς καιρὸν ἵνα ⸀σχολάσητε ⸀τῇ προσευχῇ καὶ πάλιν ἐπὶ τὸ αὐτὸ ⸀ἦτε, ἵνα μὴ πειράζῃ ὑμᾶς ὁ Σατανᾶς διὰ τὴν ἀκρασίαν ὑμῶν.
SBLGNT apparatusσχολάσητε WH Treg NIV ]  σχολάζητε RP • τῇ WH Treg NIV ]  + νηστείᾳ καὶ τῇ RP • ἦτε WH Treg NIV ] συνέρχησθε RP
NIV1984Do not deprive each other except by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
TNIVDo not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
NIV2011Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
Compared to NIV1984Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
Compared to TNIVDo not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.


Page last updated: 12:50AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.