Verses where 'listening' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Listening' occurs 3 times more often in the NIV2011 (21 times) than it does in the NIV1984 (18 times). The word 'Listening' was removed in 0 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Listening' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text266.7%
New text in NIV2011133.3%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Listening was added

Isaiah 1:15

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוּבְפָרִשְׂכֶ֣ם כַּפֵּיכֶ֗ם אַעְלִ֤ים עֵינַי֙ מִכֶּ֔ם גַּ֛ם כִּֽי־ תַרְבּ֥וּ תְפִלָּ֖ה אֵינֶ֣נִּי שֹׁמֵ֑עַ יְדֵיכֶ֖ם דָּמִ֥ים מָלֵֽאוּ׃
NIV1984When you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you; even if you offer many prayers, I will not listen. Your hands are full of blood;
TNIVWhen you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you; even if you offer many prayers, I will not listen. Your hands are full of blood;
NIV2011When you spread out your hands in prayer, I hide my eyes from you; even when you offer many prayers, I am not listening. Your hands are full of blood!
Compared to NIV1984When you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you; even ifwhen you offer many prayers, I willam not listenlistening. Your hands are full of blood;!
Compared to TNIVWhen you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you; even ifwhen you offer many prayers, I willam not listenlistening. Your hands are full of blood;!

Luke 6:27

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἈλλὰ ὑμῖν λέγω τοῖς ἀκούουσιν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν, καλῶς ποιεῖτε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς,
NIV1984"But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you,
TNIV"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,
NIV2011"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,
Compared to NIV1984"But Ito tell you who hearare melistening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,
Compared to TNIV"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,

Luke 7:1

OutcomeUses TNIV text
SBLGNT⸀Ἐπειδὴ ἐπλήρωσεν πάντα τὰ ῥήματα αὐτοῦ εἰς τὰς ἀκοὰς τοῦ λαοῦ, εἰσῆλθεν εἰς Καφαρναούμ.
SBLGNT apparatusἘπειδὴ WH Treg NIV ] Ἐπει δὲ RP
NIV1984When Jesus had finished saying all this in the hearing of the people, he entered Capernaum.
TNIVWhen Jesus had finished saying all this to the people who were listening, he entered Capernaum.
NIV2011When Jesus had finished saying all this to the people who were listening, he entered Capernaum.
Compared to NIV1984When Jesus had finished saying all this into the hearingpeople ofwho thewere peoplelistening, he entered Capernaum.
Compared to TNIVWhen Jesus had finished saying all this to the people who were listening, he entered Capernaum.


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.