Verses where 'leather' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Leather' occurs 13 times more often in the NIV2011 (30 times) than it does in the NIV1984 (17 times). The word 'Leather' was removed in 0 verses, and added in 13 verses.

Below you will find all the verses where 'Leather' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text1184.6%
New text in NIV2011215.4%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Leather was added

Exodus 25:5

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוְעֹרֹ֨ת אֵילִ֧ם מְאָדָּמִ֛ים וְעֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים וַעֲצֵ֥י שִׁטִּֽים׃
NIV1984ram skins dyed red and hides of sea cows; acacia wood;
TNIVram skins dyed red and another durable leather; acacia wood;
NIV2011ram skins dyed red and another type of durable leather; acacia wood;
Compared to NIV1984ram skins dyed red and hidesanother type of seadurable cowsleather; acacia wood;
Compared to TNIVram skins dyed red and another type of durable leather; acacia wood;

Exodus 26:14

OutcomeUses TNIV text
BHSוְעָשִׂ֤יתָ מִכְסֶה֙ לָאֹ֔הֶל עֹרֹ֥ת אֵילִ֖ם מְאָדָּמִ֑ים וּמִכְסֵ֛ה עֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים מִלְמָֽעְלָה׃
NIV1984Make for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of hides of sea cows.
TNIVMake for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.
NIV2011Make for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.
Compared to NIV1984Make for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of hidesthe ofother seadurable cowsleather.
Compared to TNIVMake for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.

Exodus 35:7

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוְעֹרֹ֨ת אֵילִ֧ם מְאָדָּמִ֛ים וְעֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים וַעֲצֵ֥י שִׂטִּֽים׃1
NIV1984ram skins dyed red and hides of sea cows; acacia wood;
TNIVram skins dyed red and another durable leather; acacia wood;
NIV2011ram skins dyed red and another type of durable leather; acacia wood;
Compared to NIV1984ram skins dyed red and hidesanother type of seadurable cowsleather; acacia wood;
Compared to TNIVram skins dyed red and another type of durable leather; acacia wood;

Exodus 35:23

OutcomeUses TNIV text
BHSוְכָל־ אִ֞ישׁ אֲשֶׁר־ נִמְצָ֣א אִתּ֗וֹ תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן וְתוֹלַ֥עַת שָׁנִ֖י וְשֵׁ֣שׁ וְעִזִּ֑ים וְעֹרֹ֨ת אֵילִ֧ם מְאָדָּמִ֛ים וְעֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים הֵבִֽיאוּ׃
NIV1984Everyone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or hides of sea cows brought them.
TNIVEveryone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or the other durable leather brought them.
NIV2011Everyone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or the other durable leather brought them.
Compared to NIV1984Everyone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or hidesthe ofother seadurable cowsleather brought them.
Compared to TNIVEveryone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or the other durable leather brought them.

Exodus 36:19

OutcomeUses TNIV text
BHSס וַיַּ֤עַשׂ מִכְסֶה֙ לָאֹ֔הֶל עֹרֹ֥ת אֵלִ֖ים מְאָדָּמִ֑ים וּמִכְסֵ֛ה עֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים מִלְמָֽעְלָה׃
NIV1984Then they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of hides of sea cows.
TNIVThen they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.
NIV2011Then they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.
Compared to NIV1984Then they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of hidesthe ofother seadurable cowsleather.
Compared to TNIVThen they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.

Exodus 39:34

OutcomeUses TNIV text
BHSוְאֶת־ מִכְסֵ֞ה עוֹרֹ֤ת הָֽאֵילִם֙ הַמְאָדָּמִ֔ים וְאֶת־ מִכְסֵ֖ה עֹרֹ֣ת הַתְּחָשִׁ֑ים וְאֵ֖ת פָּרֹ֥כֶת הַמָּסָֽךְ׃
NIV1984the covering of ram skins dyed red, the covering of hides of sea cows and the shielding curtain;
TNIVthe covering of ram skins dyed red and the covering of another durable leather and the shielding curtain;
NIV2011the covering of ram skins dyed red and the covering of another durable leather and the shielding curtain;
Compared to NIV1984the covering of ram skins dyed red, and the covering of hidesanother ofdurable sea cowsleather and the shielding curtain;
Compared to TNIVthe covering of ram skins dyed red and the covering of another durable leather and the shielding curtain;

Numbers 4:6

OutcomeUses TNIV text
BHSוְנָתְנ֣וּ עָלָ֗יו כְּסוּי֙ ע֣וֹר תַּ֔חַשׁ וּפָרְשׂ֧וּ בֶֽגֶד־ כְּלִ֛יל תְּכֵ֖לֶת מִלְמָ֑עְלָה וְשָׂמ֖וּ בַּדָּֽיו׃
NIV1984Then they are to cover this with hides of sea cows, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place.
TNIVThen they are to cover the curtain with a durable leather, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place.
NIV2011Then they are to cover the curtain with a durable leather, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place.
Compared to NIV1984Then they are to cover thisthe curtain with hidesa ofdurable sea cowsleather, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place.
Compared to TNIVThen they are to cover the curtain with a durable leather, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place.

Numbers 4:8

OutcomeUses TNIV text
BHSוּפָרְשׂ֣וּ עֲלֵיהֶ֗ם בֶּ֚גֶד תּוֹלַ֣עַת שָׁנִ֔י וְכִסּ֣וּ אֹת֔וֹ בְּמִכְסֵ֖ה ע֣וֹר תָּ֑חַשׁ וְשָׂמ֖וּ אֶת־ בַּדָּֽיו׃
NIV1984Over these they are to spread a scarlet cloth, cover that with hides of sea cows and put its poles in place.
TNIVThey are to spread a scarlet cloth over them, cover that with the durable leather and put the poles in place.
NIV2011They are to spread a scarlet cloth over them, cover that with the durable leather and put the poles in place.
Compared to NIV1984OverThey these they are to spread a scarlet cloth over them, cover that with hidesthe ofdurable sealeather cows and put itsthe poles in place.
Compared to TNIVThey are to spread a scarlet cloth over them, cover that with the durable leather and put the poles in place.

Numbers 4:10

OutcomeUses TNIV text
BHSוְנָתְנ֤וּ אֹתָהּ֙ וְאֶת־ כָּל־ כֵּלֶ֔יהָ אֶל־ מִכְסֵ֖ה ע֣וֹר תָּ֑חַשׁ וְנָתְנ֖וּ עַל־ הַמּֽוֹט׃
NIV1984Then they are to wrap it and all its accessories in a covering of hides of sea cows and put it on a carrying frame.
TNIVThen they are to wrap it and all its accessories in a covering of the durable leather and put it on a carrying frame.
NIV2011Then they are to wrap it and all its accessories in a covering of the durable leather and put it on a carrying frame.
Compared to NIV1984Then they are to wrap it and all its accessories in a covering of hidesthe ofdurable sea cowsleather and put it on a carrying frame.
Compared to TNIVThen they are to wrap it and all its accessories in a covering of the durable leather and put it on a carrying frame.

Numbers 4:11

OutcomeUses TNIV text
BHSוְעַ֣ל ׀ מִזְבַּ֣ח הַזָּהָ֗ב יִפְרְשׂוּ֙ בֶּ֣גֶד תְּכֵ֔לֶת וְכִסּ֣וּ אֹת֔וֹ בְּמִכְסֵ֖ה ע֣וֹר תָּ֑חַשׁ וְשָׂמ֖וּ אֶת־ בַּדָּֽיו׃
NIV1984"Over the gold altar they are to spread a blue cloth and cover that with hides of sea cows and put its poles in place.
TNIV"Over the gold altar they are to spread a blue cloth and cover that with the durable leather and put the poles in place.
NIV2011"Over the gold altar they are to spread a blue cloth and cover that with the durable leather and put the poles in place.
Compared to NIV1984"Over the gold altar they are to spread a blue cloth and cover that with hidesthe ofdurable sealeather cows and put itsthe poles in place.
Compared to TNIV"Over the gold altar they are to spread a blue cloth and cover that with the durable leather and put the poles in place.

Numbers 4:12

OutcomeUses TNIV text
BHSוְלָקְחוּ֩ אֶת־ כָּל־ כְּלֵ֨י הַשָּׁרֵ֜ת אֲשֶׁ֧ר יְשָֽׁרְתוּ־ בָ֣ם בַּקֹּ֗דֶשׁ וְנָֽתְנוּ֙ אֶל־ בֶּ֣גֶד תְּכֵ֔לֶת וְכִסּ֣וּ אוֹתָ֔ם בְּמִכְסֵ֖ה ע֣וֹר תָּ֑חַשׁ וְנָתְנ֖וּ עַל־ הַמּֽוֹט׃
NIV1984"They are to take all the articles used for ministering in the sanctuary, wrap them in a blue cloth, cover that with hides of sea cows and put them on a carrying frame.
TNIV"They are to take all the articles used for ministering in the sanctuary, wrap them in a blue cloth, cover that with the durable leather and put them on a carrying frame.
NIV2011"They are to take all the articles used for ministering in the sanctuary, wrap them in a blue cloth, cover that with the durable leather and put them on a carrying frame.
Compared to NIV1984"They are to take all the articles used for ministering in the sanctuary, wrap them in a blue cloth, cover that with hidesthe ofdurable sea cowsleather and put them on a carrying frame.
Compared to TNIV"They are to take all the articles used for ministering in the sanctuary, wrap them in a blue cloth, cover that with the durable leather and put them on a carrying frame.

Numbers 4:14

OutcomeUses TNIV text
BHSוְנָתְנ֣וּ עָ֠לָיו אֶֽת־ כָּל־ כֵּלָ֞יו אֲשֶׁ֣ר יְֽשָׁרְת֧וּ עָלָ֣יו בָּהֶ֗ם אֶת־ הַמַּחְתֹּ֤ת אֶת־ הַמִּזְלָגֹת֙ וְאֶת־ הַיָּעִ֣ים וְאֶת־ הַמִּזְרָקֹ֔ת כֹּ֖ל כְּלֵ֣י הַמִּזְבֵּ֑חַ וּפָרְשׂ֣וּ עָלָ֗יו כְּס֛וּי ע֥וֹר תַּ֖חַשׁ וְשָׂמ֥וּ בַדָּֽיו׃
NIV1984Then they are to place on it all the utensils used for ministering at the altar, including the firepans, meat forks, shovels and sprinkling bowls. Over it they are to spread a covering of hides of sea cows and put its poles in place.
TNIVThen they are to place on it all the utensils used for ministering at the altar, including the firepans, meat forks, shovels and sprinkling bowls. Over it they are to spread a covering of the durable leather and put the poles in place.
NIV2011Then they are to place on it all the utensils used for ministering at the altar, including the firepans, meat forks, shovels and sprinkling bowls. Over it they are to spread a covering of the durable leather and put the poles in place.
Compared to NIV1984Then they are to place on it all the utensils used for ministering at the altar, including the firepans, meat forks, shovels and sprinkling bowls. Over it they are to spread a covering of hidesthe ofdurable sealeather cows and put itsthe poles in place.
Compared to TNIVThen they are to place on it all the utensils used for ministering at the altar, including the firepans, meat forks, shovels and sprinkling bowls. Over it they are to spread a covering of the durable leather and put the poles in place.

Numbers 4:25

OutcomeUses TNIV text
BHSוְנָ֨שְׂא֜וּ אֶת־ יְרִיעֹ֤ת הַמִּשְׁכָּן֙ וְאֶת־ אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד מִכְסֵ֕הוּ וּמִכְסֵ֛ה הַתַּ֥חַשׁ אֲשֶׁר־ עָלָ֖יו מִלְמָ֑עְלָה וְאֶ֨ת־ מָסַ֔ךְ פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
NIV1984They are to carry the curtains of the tabernacle, the Tent of Meeting, its covering and the outer covering of hides of sea cows, the curtains for the entrance to the Tent of Meeting,
TNIVThey are to carry the curtains of the tabernacle, that is, the tent of meeting, its covering and its outer covering of durable leather, the curtains for the entrance to the tent of meeting,
NIV2011They are to carry the curtains of the tabernacle, that is, the tent of meeting, its covering and its outer covering of durable leather, the curtains for the entrance to the tent of meeting,
Compared to NIV1984They are to carry the curtains of the tabernacle, that is, the Tenttent of Meetingmeeting, its covering and theits outer covering of hidesdurable of sea cowsleather, the curtains for the entrance to the Tenttent of Meetingmeeting,
Compared to TNIVThey are to carry the curtains of the tabernacle, that is, the tent of meeting, its covering and its outer covering of durable leather, the curtains for the entrance to the tent of meeting,


Page last updated: 12:46AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.