Verses where 'lapis' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Lapis' occurs 11 times more often in the NIV2011 (11 times) than it does in the NIV1984 (0 times). The word 'Lapis' was removed in 0 verses, and added in 11 verses.

Below you will find all the verses where 'Lapis' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text11100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Lapis was added

Exodus 24:10

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיִּרְא֕וּ אֵ֖ת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְתַ֣חַת רַגְלָ֗יו כְּמַעֲשֵׂה֙ לִבְנַ֣ת הַסַּפִּ֔יר וּכְעֶ֥צֶם הַשָּׁמַ֖יִם לָטֹֽהַר׃
NIV1984and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of sapphire, clear as the sky itself.
TNIVand saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of lapis lazuli, as bright blue as the sky.
NIV2011and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of lapis lazuli, as bright blue as the sky.
Compared to NIV1984and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of sapphirelapis lazuli, clearas bright blue as the sky itself.
Compared to TNIVand saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of lapis lazuli, as bright blue as the sky.

Exodus 28:18

OutcomeUses TNIV text
BHSוְהַטּ֖וּר הַשֵּׁנִ֑י נֹ֥פֶךְ סַפִּ֖יר וְיָהֲלֹֽם׃
NIV1984in the second row a turquoise, a sapphire and an emerald;
TNIVthe second row shall be turquoise, lapis lazuli and emerald;
NIV2011the second row shall be turquoise, lapis lazuli and emerald;
Compared to NIV1984in the second row ashall be turquoise, alapis sapphirelazuli and an emerald;
Compared to TNIVthe second row shall be turquoise, lapis lazuli and emerald;

Exodus 39:11

OutcomeUses TNIV text
BHSוְהַטּ֖וּר הַשֵּׁנִ֑י נֹ֥פֶךְ סַפִּ֖יר וְיָהֲלֹֽם׃
NIV1984in the second row a turquoise, a sapphire and an emerald;
TNIVthe second row was turquoise, lapis lazuli and emerald;
NIV2011the second row was turquoise, lapis lazuli and emerald;
Compared to NIV1984in the second row awas turquoise, alapis sapphirelazuli and an emerald;
Compared to TNIVthe second row was turquoise, lapis lazuli and emerald;

Job 28:6

OutcomeUses TNIV text
BHSמְקוֹם־ סַפִּ֥יר אֲבָנֶ֑יהָ וְעַפְרֹ֖ת זָהָ֣ב לֽוֹ׃
NIV1984sapphires come from its rocks, and its dust contains nuggets of gold.
TNIVlapis lazuli comes from its rocks, and its dust contains nuggets of gold.
NIV2011lapis lazuli comes from its rocks, and its dust contains nuggets of gold.
Compared to NIV1984sapphireslapis comelazuli comes from its rocks, and its dust contains nuggets of gold.
Compared to TNIVlapis lazuli comes from its rocks, and its dust contains nuggets of gold.

Job 28:16

OutcomeUses TNIV text
BHSלֹֽא־ תְ֭סֻלֶּה בְּכֶ֣תֶם אוֹפִ֑יר בְּשֹׁ֖הַם יָקָ֣ר וְסַפִּֽיר׃
NIV1984It cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or sapphires.
TNIVIt cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or lapis lazuli.
NIV2011It cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or lapis lazuli.
Compared to NIV1984It cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or sapphireslapis lazuli.
Compared to TNIVIt cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or lapis lazuli.

Song of Solomon 5:14

OutcomeUses TNIV text
BHSיָדָיו֙ גְּלִילֵ֣י זָהָ֔ב מְמֻלָּאִ֖ים בַּתַּרְשִׁ֑ישׁ מֵעָיו֙ עֶ֣שֶׁת שֵׁ֔ן מְעֻלֶּ֖פֶת סַפִּירִֽים׃
NIV1984His arms are rods of gold set with chrysolite. His body is like polished ivory decorated with sapphires.
TNIVHis arms are rods of gold set with topaz. His body is like polished ivory decorated with lapis lazuli.
NIV2011His arms are rods of gold set with topaz. His body is like polished ivory decorated with lapis lazuli.
Compared to NIV1984His arms are rods of gold set with chrysolitetopaz. His body is like polished ivory decorated with sapphireslapis lazuli.
Compared to TNIVHis arms are rods of gold set with topaz. His body is like polished ivory decorated with lapis lazuli.

Isaiah 54:11

OutcomeUses TNIV text
BHSעֲנִיָּ֥ה סֹעֲרָ֖ה לֹ֣א נֻחָ֑מָה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מַרְבִּ֤יץ בַּפּוּךְ֙ אֲבָנַ֔יִךְ וִיסַדְתִּ֖יךְ בַּסַּפִּירִֽים׃
NIV1984"O afflicted city, lashed by storms and not comforted, I will build you with stones of turquoise, your foundations with sapphires.
TNIV"Afflicted city, lashed by storms and not comforted, I will rebuild you with stones of turquoise, your foundations with lapis lazuli.
NIV2011"Afflicted city, lashed by storms and not comforted, I will rebuild you with stones of turquoise, your foundations with lapis lazuli.
Compared to NIV1984"OAfflicted afflicted city, lashed by storms and not comforted, I will buildrebuild you with stones of turquoise, your foundations with sapphireslapis lazuli.
Compared to TNIV"Afflicted city, lashed by storms and not comforted, I will rebuild you with stones of turquoise, your foundations with lapis lazuli.

Lamentations 4:7

OutcomeUses TNIV text
BHSס זַכּ֤וּ נְזִירֶ֙יהָ֙ מִשֶּׁ֔לֶג צַח֖וּ מֵחָלָ֑ב אָ֤דְמוּ עֶ֙צֶם֙ מִפְּנִינִ֔ים סַפִּ֖יר גִּזְרָתָֽם׃
NIV1984Their princes were brighter than snow and whiter than milk, their bodies more ruddy than rubies, their appearance like sapphires.
TNIVTheir princes were brighter than snow and whiter than milk, their bodies more ruddy than rubies, their appearance like lapis lazuli.
NIV2011Their princes were brighter than snow and whiter than milk, their bodies more ruddy than rubies, their appearance like lapis lazuli.
Compared to NIV1984Their princes were brighter than snow and whiter than milk, their bodies more ruddy than rubies, their appearance like sapphireslapis lazuli.
Compared to TNIVTheir princes were brighter than snow and whiter than milk, their bodies more ruddy than rubies, their appearance like lapis lazuli.

Ezekiel 1:26

OutcomeUses TNIV text
BHSוּמִמַּ֗עַל לָרָקִ֙יעַ֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־ רֹאשָׁ֔ם כְּמַרְאֵ֥ה אֶֽבֶן־ סַפִּ֖יר דְּמ֣וּת כִּסֵּ֑א וְעַל֙ דְּמ֣וּת הַכִּסֵּ֔א דְּמ֞וּת כְּמַרְאֵ֥ה אָדָ֛ם עָלָ֖יו מִלְמָֽעְלָה׃
NIV1984Above the expanse over their heads was what looked like a throne of sapphire, and high above on the throne was a figure like that of a man.
TNIVAbove the vault over their heads was what looked like a throne of lapis lazuli, and high above on the throne was a figure like that of a man.
NIV2011Above the vault over their heads was what looked like a throne of lapis lazuli, and high above on the throne was a figure like that of a man.
Compared to NIV1984Above the expansevault over their heads was what looked like a throne of sapphirelapis lazuli, and high above on the throne was a figure like that of a man.
Compared to TNIVAbove the vault over their heads was what looked like a throne of lapis lazuli, and high above on the throne was a figure like that of a man.

Ezekiel 10:1

OutcomeUses TNIV text
BHSוָאֶרְאֶ֗ה וְהִנֵּ֤ה אֶל־ הָרָקִ֙יעַ֙ אֲשֶׁר֙ עַל־ רֹ֣אשׁ הַכְּרֻבִ֔ים כְּאֶ֣בֶן סַפִּ֔יר כְּמַרְאֵ֖ה דְּמ֣וּת כִּסֵּ֑א נִרְאָ֖ה עֲלֵיהֶֽם׃
NIV1984I looked, and I saw the likeness of a throne of sapphire above the expanse that was over the heads of the cherubim.
TNIVI looked, and I saw the likeness of a throne of lapis lazuli above the vault that was over the heads of the cherubim.
NIV2011I looked, and I saw the likeness of a throne of lapis lazuli above the vault that was over the heads of the cherubim.
Compared to NIV1984I looked, and I saw the likeness of a throne of sapphirelapis lazuli above the expansevault that was over the heads of the cherubim.
Compared to TNIVI looked, and I saw the likeness of a throne of lapis lazuli above the vault that was over the heads of the cherubim.

Ezekiel 28:13

OutcomeUses TNIV text
BHSבְּעֵ֨דֶן גַּן־ אֱלֹהִ֜ים הָיִ֗יתָ כָּל־ אֶ֨בֶן יְקָרָ֤ה מְסֻכָתֶ֙ךָ֙ אֹ֣דֶם פִּטְדָ֞ה וְיָהֲלֹ֗ם תַּרְשִׁ֥ישׁ שֹׁ֙הַם֙ וְיָ֣שְׁפֵ֔ה סַפִּ֣יר נֹ֔פֶךְ וּבָרְקַ֖ת וְזָהָ֑ב מְלֶ֨אכֶת תֻּפֶּ֤יךָ וּנְקָבֶ֙יךָ֙ בָּ֔ךְ בְּי֥וֹם הִבָּרַאֲךָ֖ כּוֹנָֽנוּ׃
NIV1984You were in Eden, the garden of God; every precious stone adorned you: ruby, topaz and emerald, chrysolite, onyx and jasper, sapphire, turquoise and beryl. Your settings and mountings were made of gold; on the day you were created they were prepared.
TNIVYou were in Eden, the garden of God; every precious stone adorned you: carnelian, chrysolite and emerald, topaz, onyx and jasper, lapis lazuli, turquoise and beryl. Your settings and mountings were made of gold; on the day you were created they were prepared.
NIV2011You were in Eden, the garden of God; every precious stone adorned you: carnelian, chrysolite and emerald, topaz, onyx and jasper, lapis lazuli, turquoise and beryl. Your settings and mountings were made of gold; on the day you were created they were prepared.
Compared to NIV1984You were in Eden, the garden of God; every precious stone adorned you: rubycarnelian, topazchrysolite and emerald, chrysolitetopaz, onyx and jasper, sapphirelapis lazuli, turquoise and beryl. Your settings and mountings were made of gold; on the day you were created they were prepared.
Compared to TNIVYou were in Eden, the garden of God; every precious stone adorned you: carnelian, chrysolite and emerald, topaz, onyx and jasper, lapis lazuli, turquoise and beryl. Your settings and mountings were made of gold; on the day you were created they were prepared.


Page last updated: 12:46AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.