Verses where 'increase' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Increase' occurs 7 times less often in the NIV2011 (47 times) than it does in the NIV1984 (54 times). The word 'Increase' was removed in 7 verses, and added in 0 verses.

Below you will find all the verses where 'Increase' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text114.3%
New text in NIV2011685.7%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Increase was removed

Genesis 3:16

OutcomeNew text in NIV2011
BHSס אֶֽל־ הָאִשָּׁ֣ה אָמַ֗ר הַרְבָּ֤ה אַרְבֶּה֙ עִצְּבוֹנֵ֣ךְ וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ בְּעֶ֖צֶב תֵּֽלְדִ֣י בָנִ֑ים וְאֶל־ אִישֵׁךְ֙ תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ וְה֖וּא יִמְשָׁל־ בָּֽךְ׃
NIV1984To the woman he said, "I will greatly increase your pains in childbearing; with pain you will give birth to children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you."
TNIVTo the woman he said, "I will make your pains in childbearing very severe; with pain you will give birth to children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you."
NIV2011To the woman he said, "I will make your pains in childbearing very severe; with painful labor you will give birth to children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you."
Compared to NIV1984To the woman he said, "I will greatlymake increase your pains in childbearing very severe; with painpainful labor you will give birth to children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you."
Compared to TNIVTo the woman he said, "I will make your pains in childbearing very severe; with painpainful labor you will give birth to children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you."

Psalms 16:4

OutcomeNew text in NIV2011
BHSיִרְבּ֥וּ עַצְּבוֹתָם֮ אַחֵ֪ר מָ֫הָ֥רוּ בַּל־ אַסִּ֣יךְ נִסְכֵּיהֶ֣ם מִדָּ֑ם וּֽבַל־ אֶשָּׂ֥א אֶת־ שְׁ֝מוֹתָ֗ם עַל־ שְׂפָתָֽי׃
NIV1984The sorrows of those will increase who run after other gods. I will not pour out their libations of blood or take up their names on my lips.
TNIVThose who run after other gods will suffer more and more. I will not pour out their libations of blood or take up their names on my lips.
NIV2011Those who run after other gods will suffer more and more. I will not pour out libations of blood to such gods or take up their names on my lips.
Compared to NIV1984TheThose sorrows of those will increase who run after other gods will suffer more and more. I will not pour out their libations of blood to such gods or take up their names on my lips.
Compared to TNIVThose who run after other gods will suffer more and more. I will not pour out their libations of blood to such gods or take up their names on my lips.

Psalms 73:12

OutcomeUses TNIV text
BHSהִנֵּה־ אֵ֥לֶּה רְשָׁעִ֑ים וְשַׁלְוֵ֥י ע֝וֹלָ֗ם הִשְׂגּוּ־ חָֽיִל׃
NIV1984This is what the wicked are like-- always carefree, they increase in wealth.
TNIVThis is what the wicked are like-- always free of care, they go on amassing wealth.
NIV2011This is what the wicked are like-- always free of care, they go on amassing wealth.
Compared to NIV1984This is what the wicked are like-- always carefreefree of care, they increasego inon amassing wealth.
Compared to TNIVThis is what the wicked are like-- always free of care, they go on amassing wealth.

Psalms 115:14

OutcomeNew text in NIV2011
BHSיֹסֵ֣ף יְהוָ֣ה עֲלֵיכֶ֑ם עֲ֝לֵיכֶ֗ם וְעַל־ בְּנֵיכֶֽם׃
NIV1984May the LORD make you increase, both you and your children.
TNIVMay the LORD cause you to increase, both you and your children.
NIV2011May the LORD cause you to flourish, both you and your children.
Compared to NIV1984May the LORD makecause you increaseto flourish, both you and your children.
Compared to TNIVMay the LORD cause you to increaseflourish, both you and your children.

Isaiah 9:7

OutcomeNew text in NIV2011
BHSדָּבָ֛ר שָׁלַ֥ח אֲדֹנָ֖י בְּיַעֲקֹ֑ב וְנָפַ֖ל בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
NIV1984Of the increase of his government and peace there will be no end. He will reign on David's throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
TNIVOf the increase of his government and peace there will be no end. He will reign on David's throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
NIV2011Of the greatness of his government and peace there will be no end. He will reign on David's throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
Compared to NIV1984Of the increasegreatness of his government and peace there will be no end. He will reign on David's throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
Compared to TNIVOf the increasegreatness of his government and peace there will be no end. He will reign on David's throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.

Hosea 4:10

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוְאָֽכְלוּ֙ וְלֹ֣א יִשְׂבָּ֔עוּ הִזְנ֖וּ וְלֹ֣א יִפְרֹ֑צוּ כִּֽי־ אֶת־ יְהוָ֥ה עָזְב֖וּ לִשְׁמֹֽר׃
NIV1984"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increase, because they have deserted the LORD to give themselves
TNIV"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increase, because they have deserted the LORD to give themselves
NIV2011"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not flourish, because they have deserted the LORD to give themselves
Compared to NIV1984"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increaseflourish, because they have deserted the LORD to give themselves
Compared to TNIV"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increaseflourish, because they have deserted the LORD to give themselves

Acts 12:24

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTὉ δὲ λόγος τοῦ ⸀θεοῦ ηὔξανεν καὶ ἐπληθύνετο.
SBLGNT apparatusθεοῦ Treg NIV RP ] κυρίου WH
NIV1984But the word of God continued to increase and spread.
TNIVBut the word of God continued to increase and spread.
NIV2011But the word of God continued to spread and flourish.
Compared to NIV1984But the word of God continued to increasespread and spreadflourish.
Compared to TNIVBut the word of God continued to increasespread and spreadflourish.


Page last updated: 12:39AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.