Verses where 'host' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Host' occurs 4 times less often in the NIV2011 (12 times) than it does in the NIV1984 (16 times). The word 'Host' was removed in 5 verses, and added in 1 verses.

Below you will find all the verses where 'Host' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text466.7%
New text in NIV2011233.3%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Host was removed

1 Kings 22:19

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוַיֹּ֕אמֶר לָכֵ֖ן שְׁמַ֣ע דְּבַר־ יְהוָ֑ה רָאִ֤יתִי אֶת־ יְהוָה֙ יֹשֵׁ֣ב עַל־ כִּסְא֔וֹ וְכָל־ צְבָ֤א הַשָּׁמַ֙יִם֙ עֹמֵ֣ד עָלָ֔יו מִימִינ֖וֹ וּמִשְּׂמֹאלֽוֹ׃
NIV1984Micaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the host of heaven standing around him on his right and on his left.
TNIVMicaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the host of heaven standing around him on his right and on his left.
NIV2011Micaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the multitudes of heaven standing around him on his right and on his left.
Compared to NIV1984Micaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the hostmultitudes of heaven standing around him on his right and on his left.
Compared to TNIVMicaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the hostmultitudes of heaven standing around him on his right and on his left.

2 Chronicles 18:18

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוַיֹּ֕אמֶר לָכֵ֖ן שִׁמְע֣וּ דְבַר־ יְהוָ֑ה רָאִ֤יתִי אֶת־ יְהוָה֙ יוֹשֵׁ֣ב עַל־ כִּסְא֔וֹ וְכָל־ צְבָ֤א הַשָּׁמַ֙יִם֙ עֹֽמְדִ֔ים עַל־ יְמִינ֖וֹ וּשְׂמֹאלֽוֹ׃
NIV1984Micaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the host of heaven standing on his right and on his left.
TNIVMicaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the host of heaven standing on his right and on his left.
NIV2011Micaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the multitudes of heaven standing on his right and on his left.
Compared to NIV1984Micaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the hostmultitudes of heaven standing on his right and on his left.
Compared to TNIVMicaiah continued, "Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne with all the hostmultitudes of heaven standing on his right and on his left.

Daniel 8:11

OutcomeUses TNIV text
BHSוְעַ֥ד שַֽׂר־ הַצָּבָ֖א הִגְדִּ֑יל וּמִמֶּ֙נּוּ֙ הַתָּמִ֔יד וְהֻשְׁלַ֖ךְ מְכ֥וֹן מִקְדָּשֽׁוֹ׃
NIV1984It set itself up to be as great as the Prince of the host; it took away the daily sacrifice from him, and the place of his sanctuary was brought low.
TNIVIt set itself up to be as great as the commander of the army of the LORD; it took away the daily sacrifice from the LORD, and his sanctuary was thrown down.
NIV2011It set itself up to be as great as the commander of the army of the LORD; it took away the daily sacrifice from the LORD, and his sanctuary was thrown down.
Compared to NIV1984It set itself up to be as great as the Princecommander of the hostarmy of the LORD; it took away the daily sacrifice from himthe LORD, and the place of his sanctuary was broughtthrown lowdown.
Compared to TNIVIt set itself up to be as great as the commander of the army of the LORD; it took away the daily sacrifice from the LORD, and his sanctuary was thrown down.

Daniel 8:12

OutcomeUses TNIV text
BHSוְצָבָ֛א תִּנָּתֵ֥ן עַל־ הַתָּמִ֖יד בְּפָ֑שַׁע וְתַשְׁלֵ֤ךְ אֱמֶת֙ אַ֔רְצָה וְעָשְׂתָ֖ה וְהִצְלִֽיחָה׃
NIV1984Because of rebellion, the host of the saints and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground.
TNIVBecause of rebellion, the LORD's people and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground.
NIV2011Because of rebellion, the LORD's people and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground.
Compared to NIV1984Because of rebellion, the hostLORD's of the saintspeople and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground.
Compared to TNIVBecause of rebellion, the LORD's people and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground.

Daniel 8:13

OutcomeUses TNIV text
BHSוָאֶשְׁמְעָ֥ה אֶֽחָד־ קָד֖וֹשׁ מְדַבֵּ֑ר וַיֹּאמֶר֩ אֶחָ֨ד קָד֜וֹשׁ לַפַּֽלְמוֹנִ֣י הַֽמְדַבֵּ֗ר עַד־ מָתַ֞י הֶחָז֤וֹן הַתָּמִיד֙ וְהַפֶּ֣שַׁע שֹׁמֵ֔ם תֵּ֛ת וְקֹ֥דֶשׁ וְצָבָ֖א מִרְמָֽס׃
NIV1984Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, "How long will it take for the vision to be fulfilled--the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, and the surrender of the sanctuary and of the host that will be trampled underfoot?"
TNIVThen I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, "How long will it take for the vision to be fulfilled--the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, the surrender of the sanctuary and the trampling underfoot of the LORD's people?"
NIV2011Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, "How long will it take for the vision to be fulfilled--the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, the surrender of the sanctuary and the trampling underfoot of the LORD's people?"
Compared to NIV1984Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, "How long will it take for the vision to be fulfilled--the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, and the surrender of the sanctuary and of the hosttrampling thatunderfoot willof bethe trampledLORD's underfootpeople?"
Compared to TNIVThen I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, "How long will it take for the vision to be fulfilled--the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, the surrender of the sanctuary and the trampling underfoot of the LORD's people?"

Verses where Host was added

Proverbs 23:6

OutcomeUses TNIV text
BHSאַל־ תִּלְחַ֗ם אֶת־ לֶ֭חֶם רַ֣ע עָ֑יִן וְאַל־ לְמַטְעַמֹּתָֽיו׃
NIV1984Do not eat the food of a stingy man, do not crave his delicacies;
TNIVDo not eat the food of a begrudging host, do not crave his delicacies;
NIV2011Do not eat the food of a begrudging host, do not crave his delicacies;
Compared to NIV1984Do not eat the food of a stingybegrudging manhost, do not crave his delicacies;
Compared to TNIVDo not eat the food of a begrudging host, do not crave his delicacies;


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.