Verses where 'hoping' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Hoping' occurs 2 times more often in the NIV2011 (6 times) than it does in the NIV1984 (4 times). The word 'Hoping' was removed in 0 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Hoping' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text2100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Hoping was added

Psalms 56:6

OutcomeUses TNIV text
BHSכָּל־ הַ֭יּוֹם דְּבָרַ֣י יְעַצֵּ֑בוּ עָלַ֖י כָּל־ מַחְשְׁבֹתָ֣ם לָרָֽע׃
NIV1984They conspire, they lurk, they watch my steps, eager to take my life.
TNIVThey conspire, they lurk, they watch my steps, hoping to take my life.
NIV2011They conspire, they lurk, they watch my steps, hoping to take my life.
Compared to NIV1984They conspire, they lurk, they watch my steps, eagerhoping to take my life.
Compared to TNIVThey conspire, they lurk, they watch my steps, hoping to take my life.

Acts 12:11

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTκαὶ ὁ Πέτρος ⸂ἐν ἑαυτῷ γενόμενος⸃ εἶπεν· Νῦν οἶδα ἀληθῶς ὅτι ἐξαπέστειλεν ⸀ὁ κύριος τὸν ἄγγελον αὐτοῦ καὶ ἐξείλατό με ἐκ χειρὸς Ἡρῴδου καὶ πάσης τῆς προσδοκίας τοῦ λαοῦ τῶν Ἰουδαίων.
SBLGNT apparatusἐν ἑαυτῷ γενόμενος WH Treg NIV ] γενόμενος ἐν ἑαυτῷ RP • ὁ WH NIV ] – Treg RP
NIV1984Then Peter came to himself and said, "Now I know without a doubt that the Lord sent his angel and rescued me from Herod's clutches and from everything the Jewish people were anticipating."
TNIVThen Peter came to himself and said, "Now I know without a doubt that the Lord has sent his angel and rescued me from Herod's clutches and from everything the Jewish people were hoping would happen."
NIV2011Then Peter came to himself and said, "Now I know without a doubt that the Lord has sent his angel and rescued me from Herod's clutches and from everything the Jewish people were hoping would happen."
Compared to NIV1984Then Peter came to himself and said, "Now I know without a doubt that the Lord has sent his angel and rescued me from Herod's clutches and from everything the Jewish people were anticipatinghoping would happen."
Compared to TNIVThen Peter came to himself and said, "Now I know without a doubt that the Lord has sent his angel and rescued me from Herod's clutches and from everything the Jewish people were hoping would happen."


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.