Verses where 'heard' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Heard' occurs the same number of times in the NIV2011 as in the NIV1984 (577 times). The word 'Heard' was removed in 2 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Heard' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text4100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Heard was removed

Mark 15:39

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἰδὼν δὲ ὁ κεντυρίων ὁ παρεστηκὼς ἐξ ἐναντίας αὐτοῦ ὅτι ⸀οὕτως ἐξέπνευσεν εἶπεν· Ἀληθῶς ⸂οὗτος ὁ ἄνθρωπος⸃ υἱὸς ⸂θεοῦ ἦν⸃.
SBLGNT apparatusοὕτως WH NA ] + κράξας Treg NIV RP • οὗτος ὁ ἄνθρωπος WH Treg NIV ] ὁ ἄνθρωπος οὗτος RP • θεοῦ ἦν WH NIV ] ἦν θεοῦ Treg RP
NIV1984And when the centurion, who stood there in front of Jesus, heard his cry and saw how he died, he said, "Surely this man was the Son of God!"
TNIVAnd when the centurion, who stood there in front of Jesus, saw how he died, he said, "Surely this man was the Son of God!"
NIV2011And when the centurion, who stood there in front of Jesus, saw how he died, he said, "Surely this man was the Son of God!"
Compared to NIV1984And when the centurion, who stood there in front of Jesus, heard his cry and saw how he died, he said, "Surely this man was the Son of God!"
Compared to TNIVAnd when the centurion, who stood there in front of Jesus, saw how he died, he said, "Surely this man was the Son of God!"

Hebrews 4:2

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTκαὶ γάρ ἐσμεν εὐηγγελισμένοι καθάπερ κἀκεῖνοι, ἀλλ’ οὐκ ὠφέλησεν ὁ λόγος τῆς ἀκοῆς ἐκείνους, μὴ ⸀συγκεκερασμένους τῇ πίστει τοῖς ἀκούσασιν.
SBLGNT apparatusσυγκεκερασμένους WH Treg RP NA ] συγκεκερασμένος NIV
NIV1984For we also have had the gospel preached to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because those who heard did not combine it with faith.
TNIVFor we also have had the good news proclaimed to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because they did not share the faith of those who obeyed.
NIV2011For we also have had the good news proclaimed to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because they did not share the faith of those who obeyed.
Compared to NIV1984For we also have had the gospelgood preachednews proclaimed to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because thosethey who heard did not combineshare itthe with faith of those who obeyed.
Compared to TNIVFor we also have had the good news proclaimed to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because they did not share the faith of those who obeyed.

Verses where Heard was added

John 6:45

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἔστιν γεγραμμένον ἐν τοῖς προφήταις· Καὶ ἔσονται πάντες διδακτοὶ θεοῦ· ⸀πᾶς ὁ ⸀ἀκούσας παρὰ τοῦ πατρὸς καὶ μαθὼν ἔρχεται πρὸς ⸀ἐμέ.
SBLGNT apparatusπᾶς WH Treg NIV ] + οὖν RP • ἀκούσας WH Treg NIV ] ἀκούων RP • ἐμέ WH Treg NIV ] με RP
NIV1984It is written in the Prophets: 'They will all be taught by God.' Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me.
TNIVIt is written in the Prophets: 'They will all be taught by God.' Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me.
NIV2011It is written in the Prophets: 'They will all be taught by God.' Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me.
Compared to NIV1984It is written in the Prophets: 'They will all be taught by God.' Everyone who listenshas toheard the Father and learnslearned from him comes to me.
Compared to TNIVIt is written in the Prophets: 'They will all be taught by God.' Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me.

John 10:19

OutcomeUses TNIV text
SBLGNT⸀Σχίσμα πάλιν ἐγένετο ἐν τοῖς Ἰουδαίοις διὰ τοὺς λόγους τούτους.
SBLGNT apparatusΣχίσμα WH Treg NIV ] + οὖν RP
NIV1984At these words the Jews were again divided.
TNIVThe Jews who heard these words were again divided.
NIV2011The Jews who heard these words were again divided.
Compared to NIV1984AtThe theseJews wordswho theheard Jewsthese words were again divided.
Compared to TNIVThe Jews who heard these words were again divided.


Page last updated: 12:50AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.