Verses where 'hathak' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Hathak' occurs 3 times more often in the NIV2011 (3 times) than it does in the NIV1984 (0 times). The word 'Hathak' was removed in 0 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Hathak' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text3100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Hathak was added

Esther 4:5

OutcomeUses TNIV text
BHSוַתִּקְרָא֩ אֶסְתֵּ֨ר לַהֲתָ֜ךְ מִסָּרִיסֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר הֶעֱמִ֣יד לְפָנֶ֔יהָ וַתְּצַוֵּ֖הוּ עַֽל־ מָרְדֳּכָ֑י לָדַ֥עַת מַה־ זֶּ֖ה וְעַל־ מַה־ זֶּֽה׃
NIV1984Then Esther summoned Hathach, one of the king's eunuchs assigned to attend her, and ordered him to find out what was troubling Mordecai and why.
TNIVThen Esther summoned Hathak, one of the king's eunuchs assigned to attend her, and ordered him to find out what was troubling Mordecai and why.
NIV2011Then Esther summoned Hathak, one of the king's eunuchs assigned to attend her, and ordered him to find out what was troubling Mordecai and why.
Compared to NIV1984Then Esther summoned HathachHathak, one of the king's eunuchs assigned to attend her, and ordered him to find out what was troubling Mordecai and why.
Compared to TNIVThen Esther summoned Hathak, one of the king's eunuchs assigned to attend her, and ordered him to find out what was troubling Mordecai and why.

Esther 4:6

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיֵּצֵ֥א הֲתָ֖ךְ אֶֽל־ מָרְדֳּכָ֑י אֶל־ רְח֣וֹב הָעִ֔יר אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י שַֽׁעַר־ הַמֶּֽלֶךְ׃
NIV1984So Hathach went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate.
TNIVSo Hathak went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate.
NIV2011So Hathak went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate.
Compared to NIV1984So HathachHathak went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate.
Compared to TNIVSo Hathak went out to Mordecai in the open square of the city in front of the king's gate.

Esther 4:9

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיָּב֖וֹא הֲתָ֑ךְ וַיַּגֵּ֣ד לְאֶסְתֵּ֔ר אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י מָרְדֳּכָֽי׃
NIV1984Hathach went back and reported to Esther what Mordecai had said.
TNIVHathak went back and reported to Esther what Mordecai had said.
NIV2011Hathak went back and reported to Esther what Mordecai had said.
Compared to NIV1984HathachHathak went back and reported to Esther what Mordecai had said.
Compared to TNIVHathak went back and reported to Esther what Mordecai had said.


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.