Verses where 'goal' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Goal' occurs 2 times more often in the NIV2011 (8 times) than it does in the NIV1984 (6 times). The word 'Goal' was removed in 2 verses, and added in 4 verses.

Below you will find all the verses where 'Goal' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text583.3%
New text in NIV2011116.7%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Goal was removed

Galatians 3:3

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTοὕτως ἀνόητοί ἐστε; ἐναρξάμενοι πνεύματι νῦν σαρκὶ ἐπιτελεῖσθε;
NIV1984Are you so foolish? After beginning with the Spirit, are you now trying to attain your goal by human effort?
TNIVAre you so foolish? After beginning with the Spirit, are you now trying to finish by human effort?
NIV2011Are you so foolish? After beginning by means of the Spirit, are you now trying to finish by means of the flesh?
Compared to NIV1984Are you so foolish? After beginning withby means of the Spirit, are you now trying to attainfinish yourby goalmeans byof humanthe effortflesh?
Compared to TNIVAre you so foolish? After beginning withby means of the Spirit, are you now trying to finish by humanmeans effortof the flesh?

1 Peter 1:9

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTκομιζόμενοι τὸ τέλος τῆς πίστεως ⸀ὑμῶν σωτηρίαν ψυχῶν.
SBLGNT apparatusὑμῶν Treg NIV RP] – WH
NIV1984for you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls.
TNIVfor you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.
NIV2011for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.
Compared to NIV1984for you are receiving the goalend result of your faith, the salvation of your souls.
Compared to TNIVfor you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.

Verses where Goal was added

Romans 9:31

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἸσραὴλ δὲ διώκων νόμον δικαιοσύνης εἰς ⸀νόμον οὐκ ἔφθασεν.
SBLGNT apparatusνόμον WH Treg NIV ] + δικαιοσύνης RP
NIV1984but Israel, who pursued a law of righteousness, has not attained it.
TNIVbut the people of Israel, who pursued the law as the way of righteousness, have not attained their goal.
NIV2011but the people of Israel, who pursued the law as the way of righteousness, have not attained their goal.
Compared to NIV1984but the people of Israel, who pursued athe law as the way of righteousness, hashave not attained ittheir goal.
Compared to TNIVbut the people of Israel, who pursued the law as the way of righteousness, have not attained their goal.

2 Corinthians 8:14

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἐν τῷ νῦν καιρῷ τὸ ὑμῶν περίσσευμα εἰς τὸ ἐκείνων ὑστέρημα, ἵνα καὶ τὸ ἐκείνων περίσσευμα γένηται εἰς τὸ ὑμῶν ὑστέρημα, ὅπως γένηται ἰσότης·
NIV1984At the present time your plenty will supply what they need, so that in turn their plenty will supply what you need. Then there will be equality,
TNIVAt the present time your plenty will supply what they need, so that in turn their plenty will supply what you need. The goal is equality,
NIV2011At the present time your plenty will supply what they need, so that in turn their plenty will supply what you need. The goal is equality,
Compared to NIV1984At the present time your plenty will supply what they need, so that in turn their plenty will supply what you need. ThenThe theregoal will beis equality,
Compared to TNIVAt the present time your plenty will supply what they need, so that in turn their plenty will supply what you need. The goal is equality,

Philippians 3:12

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTΟὐχ ὅτι ἤδη ἔλαβον ἢ ἤδη τετελείωμαι, διώκω δὲ εἰ καὶ καταλάβω, ἐφ’ ᾧ καὶ κατελήμφθην ὑπὸ ⸀Χριστοῦ.
SBLGNT apparatusΧριστοῦ Treg ] Χριστοῦ Ἰησοῦ WH NIV; τοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ RP
NIV1984Not that I have already obtained all this, or have already been made perfect, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
TNIVNot that I have already obtained all this, or have already arrived at my goal, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
NIV2011Not that I have already obtained all this, or have already arrived at my goal, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
Compared to NIV1984Not that I have already obtained all this, or have already beenarrived madeat perfectmy goal, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
Compared to TNIVNot that I have already obtained all this, or have already arrived at my goal, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.

Colossians 2:2

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἵνα παρακληθῶσιν αἱ καρδίαι αὐτῶν, ⸀συμβιβασθέντες ἐν ἀγάπῃ καὶ εἰς ⸂πᾶν πλοῦτος⸃ τῆς πληροφορίας τῆς συνέσεως, εἰς ἐπίγνωσιν τοῦ μυστηρίου τοῦ ⸀θεοῦ, Χριστοῦ,
SBLGNT apparatusσυμβιβασθέντες WH Treg NIV ] συμβιβασθέντων RP • πᾶν πλοῦτος WH NIV ] πᾶν τὸ πλοῦτος Treg; πάντα πλοῦτον RP • θεοῦ WH Treg NIV ] + καὶ πατρὸς καὶ τοῦ RP
NIV1984My purpose is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ,
TNIVMy goal is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ,
NIV2011My goal is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ,
Compared to NIV1984My purposegoal is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ,
Compared to TNIVMy goal is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ,


Page last updated: 12:50AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.