Return to the previous page.
The word 'Freed' occurs the same number of times in the NIV2011 as in the NIV1984 (10 times). The word 'Freed' was removed in 1 verses, and added in 1 verses.
Below you will find all the verses where 'Freed' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.
|Uses TNIV text||1||50.0%|
|New text in NIV2011||1||50.0%|
Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.
|Outcome||Uses TNIV text|
|SBLGNT||ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας.|
|NIV1984||because anyone who has died has been freed from sin.|
|TNIV||because anyone who has died has been set free from sin.|
|NIV2011||because anyone who has died has been set free from sin.|
|Compared to NIV1984||because anyone who has died has been |
|Compared to TNIV||because anyone who has died has been set free from sin.|
|Outcome||New text in NIV2011|
|SBLGNT||ὁ γὰρ ἐν κυρίῳ κληθεὶς δοῦλος ἀπελεύθερος κυρίου ἐστίν· ⸀ὁμοίως ὁ ἐλεύθερος κληθεὶς δοῦλός ἐστιν Χριστοῦ.|
|SBLGNT apparatus||ὁμοίως WH Treg NIV ] + καὶ RP|
|NIV1984||For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord's freedman; similarly, he who was a free man when he was called is Christ's slave.|
|TNIV||For those who were slaves when called to faith in the Lord are the Lord's freed people; similarly, those who were free when called are Christ's slaves.|
|NIV2011||For the one who was a slave when called to faith in the Lord is the Lord's freed person; similarly, the one who was free when called is Christ's slave.|
|Compared to NIV1984||For |
|Compared to TNIV||For |