Verses where 'flourish' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Flourish' occurs 5 times more often in the NIV2011 (18 times) than it does in the NIV1984 (13 times). The word 'Flourish' was removed in 0 verses, and added in 5 verses.

Below you will find all the verses where 'Flourish' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text120.0%
New text in NIV2011480.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Flourish was added

Psalms 103:15

OutcomeNew text in NIV2011
BHSאֱ֭נוֹשׁ כֶּחָצִ֣יר יָמָ֑יו כְּצִ֥יץ הַ֝שָּׂדֶ֗ה כֵּ֣ן יָצִֽיץ׃
NIV1984As for man, his days are like grass, he flourishes like a flower of the field;
TNIVAs for mortals, their days are like grass, they flourish like a flower of the field;
NIV2011The life of mortals is like grass, they flourish like a flower of the field;
Compared to NIV1984AsThe forlife man, hisof daysmortals areis like grass, hethey flourishesflourish like a flower of the field;
Compared to TNIVAsThe forlife of mortals, their days areis like grass, they flourish like a flower of the field;

Psalms 115:14

OutcomeNew text in NIV2011
BHSיֹסֵ֣ף יְהוָ֣ה עֲלֵיכֶ֑ם עֲ֝לֵיכֶ֗ם וְעַל־ בְּנֵיכֶֽם׃
NIV1984May the LORD make you increase, both you and your children.
TNIVMay the LORD cause you to increase, both you and your children.
NIV2011May the LORD cause you to flourish, both you and your children.
Compared to NIV1984May the LORD makecause you increaseto flourish, both you and your children.
Compared to TNIVMay the LORD cause you to increaseflourish, both you and your children.

Isaiah 45:8

OutcomeUses TNIV text
BHSס הַרְעִ֤יפוּ שָׁמַ֙יִם֙ מִמַּ֔עַל וּשְׁחָקִ֖ים יִזְּלוּ־ צֶ֑דֶק תִּפְתַּח־ אֶ֣רֶץ וְיִפְרוּ־ יֶ֗שַׁע וּצְדָקָ֤ה תַצְמִ֙יחַ֙ יַ֔חַד אֲנִ֥י יְהוָ֖ה בְּרָאתִֽיו׃
NIV1984"You heavens above, rain down righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness grow with it; I, the LORD, have created it.
TNIV"You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the LORD, have created it.
NIV2011"You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the LORD, have created it.
Compared to NIV1984"You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness growflourish with it; I, the LORD, have created it.
Compared to TNIV"You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the LORD, have created it.

Hosea 4:10

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוְאָֽכְלוּ֙ וְלֹ֣א יִשְׂבָּ֔עוּ הִזְנ֖וּ וְלֹ֣א יִפְרֹ֑צוּ כִּֽי־ אֶת־ יְהוָ֥ה עָזְב֖וּ לִשְׁמֹֽר׃
NIV1984"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increase, because they have deserted the LORD to give themselves
TNIV"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increase, because they have deserted the LORD to give themselves
NIV2011"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not flourish, because they have deserted the LORD to give themselves
Compared to NIV1984"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increaseflourish, because they have deserted the LORD to give themselves
Compared to TNIV"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increaseflourish, because they have deserted the LORD to give themselves

Acts 12:24

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTὉ δὲ λόγος τοῦ ⸀θεοῦ ηὔξανεν καὶ ἐπληθύνετο.
SBLGNT apparatusθεοῦ Treg NIV RP ] κυρίου WH
NIV1984But the word of God continued to increase and spread.
TNIVBut the word of God continued to increase and spread.
NIV2011But the word of God continued to spread and flourish.
Compared to NIV1984But the word of God continued to increasespread and spreadflourish.
Compared to TNIVBut the word of God continued to increasespread and spreadflourish.


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.