Verses where 'figure' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Figure' occurs 3 times more often in the NIV2011 (7 times) than it does in the NIV1984 (4 times). The word 'Figure' was removed in 0 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Figure' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text3100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Figure was added

Genesis 29:17

OutcomeUses TNIV text
BHSוְעֵינֵ֥י לֵאָ֖ה רַכּ֑וֹת וְרָחֵל֙ הָֽיְתָ֔ה יְפַת־ תֹּ֖אַר וִיפַ֥ת מַרְאֶֽה׃
NIV1984Leah had weak eyes, but Rachel was lovely in form, and beautiful.
TNIVLeah had weak eyes, but Rachel had a lovely figure and was beautiful.
NIV2011Leah had weak eyes, but Rachel had a lovely figure and was beautiful.
Compared to NIV1984Leah had weak eyes, but Rachel washad a lovely infigure form, and was beautiful.
Compared to TNIVLeah had weak eyes, but Rachel had a lovely figure and was beautiful.

1 Samuel 28:13

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיֹּ֨אמֶר לָ֥הּ הַמֶּ֛לֶךְ אַל־ תִּֽירְאִ֖י כִּ֣י מָ֣ה רָאִ֑ית וַתֹּ֤אמֶר הָֽאִשָּׁה֙ אֶל־ שָׁא֔וּל אֱלֹהִ֥ים רָאִ֖יתִי עֹלִ֥ים מִן־ הָאָֽרֶץ׃
NIV1984The king said to her, "Don't be afraid. What do you see?" The woman said, "I see a spirit coming up out of the ground."
TNIVThe king said to her, "Don't be afraid. What do you see?" The woman said, "I see a ghostly figure coming up out of the earth."
NIV2011The king said to her, "Don't be afraid. What do you see?" The woman said, "I see a ghostly figure coming up out of the earth."
Compared to NIV1984The king said to her, "Don't be afraid. What do you see?" The woman said, "I see a spiritghostly figure coming up out of the groundearth."
Compared to TNIVThe king said to her, "Don't be afraid. What do you see?" The woman said, "I see a ghostly figure coming up out of the earth."

Esther 2:7

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיְהִ֨י אֹמֵ֜ן אֶת־ הֲדַסָּ֗ה הִ֤יא אֶסְתֵּר֙ בַּת־ דֹּד֔וֹ כִּ֛י אֵ֥ין לָ֖הּ אָ֣ב וָאֵ֑ם וְהַנַּעֲרָ֤ה יְפַת־ תֹּ֙אַר֙ וְטוֹבַ֣ת מַרְאֶ֔ה וּבְמ֤וֹת אָבִ֙יהָ֙ וְאִמָּ֔הּ לְקָחָ֧הּ מָרְדֳּכַ֛י ל֖וֹ לְבַֽת׃
NIV1984Mordecai had a cousin named Hadassah, whom he had brought up because she had neither father nor mother. This girl, who was also known as Esther, was lovely in form and features, and Mordecai had taken her as his own daughter when her father and mother died.
TNIVMordecai had a cousin named Hadassah, whom he had brought up because she had neither father nor mother. This young woman, who was also known as Esther, had a lovely figure and was beautiful. Mordecai had taken her as his own daughter when her father and mother died.
NIV2011Mordecai had a cousin named Hadassah, whom he had brought up because she had neither father nor mother. This young woman, who was also known as Esther, had a lovely figure and was beautiful. Mordecai had taken her as his own daughter when her father and mother died.
Compared to NIV1984Mordecai had a cousin named Hadassah, whom he had brought up because she had neither father nor mother. This girlyoung woman, who was also known as Esther, washad a lovely infigure form and features, andwas beautiful. Mordecai had taken her as his own daughter when her father and mother died.
Compared to TNIVMordecai had a cousin named Hadassah, whom he had brought up because she had neither father nor mother. This young woman, who was also known as Esther, had a lovely figure and was beautiful. Mordecai had taken her as his own daughter when her father and mother died.


Page last updated: 12:44AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.