Verses where 'emperor' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Emperor' occurs 2 times more often in the NIV2011 (4 times) than it does in the NIV1984 (2 times). The word 'Emperor' was removed in 0 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Emperor' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text150.0%
New text in NIV2011150.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Emperor was added

1 Peter 2:13

OutcomeUses TNIV text
SBLGNT⸀Ὑποτάγητε πάσῃ ἀνθρωπίνῃ κτίσει διὰ τὸν κύριον· εἴτε βασιλεῖ ὡς ὑπερέχοντι,
SBLGNT apparatusὙποτάγητε WH Treg NIV] + οὖν RP
NIV1984Submit yourselves for the Lord's sake to every authority instituted among men: whether to the king, as the supreme authority,
TNIVSubmit yourselves for the Lord's sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority,
NIV2011Submit yourselves for the Lord's sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority,
Compared to NIV1984Submit yourselves for the Lord's sake to every authorityhuman instituted among menauthority: whether to the kingemperor, as the supreme authority,
Compared to TNIVSubmit yourselves for the Lord's sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority,

1 Peter 2:17

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTπάντας τιμήσατε, τὴν ἀδελφότητα ⸀ἀγαπᾶτε, τὸν θεὸν φοβεῖσθε, τὸν βασιλέα τιμᾶτε.
SBLGNT apparatusἀγαπᾶτε WH Treg NIV] ἀγαπήσατε RP
NIV1984Show proper respect to everyone: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king.
TNIVShow proper respect to everyone, love your fellow believers, fear God, honor the emperor.
NIV2011Show proper respect to everyone, love the family of believers, fear God, honor the emperor.
Compared to NIV1984Show proper respect to everyone: Love, love the brotherhoodfamily of believers, fear God, honor the kingemperor.
Compared to TNIVShow proper respect to everyone, love yourthe fellowfamily of believers, fear God, honor the emperor.


Page last updated: 12:50AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.