Verses where 'eastern' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Eastern' occurs 1 times more often in the NIV2011 (21 times) than it does in the NIV1984 (20 times). The word 'Eastern' was removed in 1 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Eastern' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text3100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Eastern was removed

Zechariah 14:8

OutcomeUses TNIV text
BHSוְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יֵצְא֤וּ מַֽיִם־ חַיִּים֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם חֶצְיָ֗ם אֶל־ הַיָּם֙ הַקַּדְמוֹנִ֔י וְחֶצְיָ֖ם אֶל־ הַיָּ֣ם הָאַחֲר֑וֹן בַּקַּ֥יִץ וּבָחֹ֖רֶף יִֽהְיֶֽה׃
NIV1984On that day living water will flow out from Jerusalem, half to the eastern sea and half to the western sea, in summer and in winter.
TNIVOn that day living water will flow out from Jerusalem, half of it east to the Dead Sea and half of it west to the Mediterranean Sea, in summer and in winter.
NIV2011On that day living water will flow out from Jerusalem, half of it east to the Dead Sea and half of it west to the Mediterranean Sea, in summer and in winter.
Compared to NIV1984On that day living water will flow out from Jerusalem, half of it east to the easternDead seaSea and half of it west to the westernMediterranean seaSea, in summer and in winter.
Compared to TNIVOn that day living water will flow out from Jerusalem, half of it east to the Dead Sea and half of it west to the Mediterranean Sea, in summer and in winter.

Verses where Eastern was added

Genesis 25:18

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיִּשְׁכְּנ֨וּ מֵֽחֲוִילָ֜ה עַד־ שׁ֗וּר אֲשֶׁר֙ עַל־ פְּנֵ֣י מִצְרַ֔יִם בֹּאֲכָ֖ה אַשּׁ֑וּרָה עַל־ פְּנֵ֥י כָל־ אֶחָ֖יו נָפָֽל׃
NIV1984His descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the border of Egypt, as you go toward Asshur. And they lived in hostility toward all their brothers.
TNIVHis descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt, as you go toward Ashur. And they lived in hostility toward all the tribes related to them.
NIV2011His descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt, as you go toward Ashur. And they lived in hostility toward all the tribes related to them.
Compared to NIV1984His descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt, as you go toward AsshurAshur. And they lived in hostility toward all theirthe brotherstribes related to them.
Compared to TNIVHis descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt, as you go toward Ashur. And they lived in hostility toward all the tribes related to them.

1 Samuel 15:7

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיַּ֥ךְ שָׁא֖וּל אֶת־ עֲמָלֵ֑ק מֵֽחֲוִילָה֙ בּוֹאֲךָ֣ שׁ֔וּר אֲשֶׁ֖ר עַל־ פְּנֵ֥י מִצְרָֽיִם׃
NIV1984Then Saul attacked the Amalekites all the way from Havilah to Shur, to the east of Egypt.
TNIVThen Saul attacked the Amalekites all the way from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt.
NIV2011Then Saul attacked the Amalekites all the way from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt.
Compared to NIV1984Then Saul attacked the Amalekites all the way from Havilah to Shur, tonear the easteastern border of Egypt.
Compared to TNIVThen Saul attacked the Amalekites all the way from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt.


Page last updated: 12:43AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.