Verses where 'drinks' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Drinks' occurs 4 times less often in the NIV2011 (18 times) than it does in the NIV1984 (22 times). The word 'Drinks' was removed in 3 verses, and added in 0 verses.

Below you will find all the verses where 'Drinks' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text266.7%
New text in NIV2011133.3%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Drinks was removed

Job 15:16

OutcomeUses TNIV text
BHSאַ֭ף כִּֽי־ נִתְעָ֥ב וְֽנֶאֱלָ֑ח אִישׁ־ שֹׁתֶ֖ה כַמַּ֣יִם עַוְלָֽה׃
NIV1984how much less man, who is vile and corrupt, who drinks up evil like water!
TNIVhow much less mortals, who are vile and corrupt, who drink up evil like water!
NIV2011how much less mortals, who are vile and corrupt, who drink up evil like water!
Compared to NIV1984how much less manmortals, who isare vile and corrupt, who drinksdrink up evil like water!
Compared to TNIVhow much less mortals, who are vile and corrupt, who drink up evil like water!

1 Corinthians 11:28

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTδοκιμαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόν, καὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκ τοῦ ποτηρίου πινέτω·
NIV1984A man ought to examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup.
TNIVEveryone ought to examine themselves before they eat of the bread and drink of the cup.
NIV2011Everyone ought to examine themselves before they eat of the bread and drink from the cup.
Compared to NIV1984AEveryone man ought to examine himselfthemselves before hethey eatseat of the bread and drinksdrink offrom the cup.
Compared to TNIVEveryone ought to examine themselves before they eat of the bread and drink offrom the cup.

1 Corinthians 11:29

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTὁ γὰρ ἐσθίων καὶ ⸀πίνων κρίμα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶ πίνει μὴ διακρίνων τὸ ⸀σῶμα.
SBLGNT apparatusπίνων WH Treg NIV ] + ἀναξίως RP • σῶμα WH Treg NA ] + τοῦ κυρίου NIV RP
NIV1984For anyone who eats and drinks without recognizing the body of the Lord eats and drinks judgment on himself.
TNIVFor those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.
NIV2011For those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.
Compared to NIV1984For anyonethose who eatseat and drinksdrink without recognizingdiscerning the body of theChrist Lordeat eats and drinksdrink judgment on himselfthemselves.
Compared to TNIVFor those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.