Verses where 'discerning' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Discerning' occurs 4 times more often in the NIV2011 (23 times) than it does in the NIV1984 (19 times). The word 'Discerning' was removed in 0 verses, and added in 4 verses.

Below you will find all the verses where 'Discerning' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text4100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Discerning was added

Proverbs 17:10

OutcomeUses TNIV text
BHSתֵּ֣חַת גְּעָרָ֣ה בְמֵבִ֑ין מֵהַכּ֖וֹת כְּסִ֣יל מֵאָֽה׃
NIV1984A rebuke impresses a man of discernment more than a hundred lashes a fool.
TNIVA rebuke impresses a discerning person more than a hundred lashes a fool.
NIV2011A rebuke impresses a discerning person more than a hundred lashes a fool.
Compared to NIV1984A rebuke impresses a mandiscerning of discernmentperson more than a hundred lashes a fool.
Compared to TNIVA rebuke impresses a discerning person more than a hundred lashes a fool.

Proverbs 28:11

OutcomeUses TNIV text
BHSחָכָ֣ם בְּ֭עֵינָיו אִ֣ישׁ עָשִׁ֑יר וְדַ֖ל מֵבִ֣ין יַחְקְרֶֽנּוּ׃
NIV1984A rich man may be wise in his own eyes, but a poor man who has discernment sees through him.
TNIVThe rich are wise in their own eyes; one who is poor and discerning sees how deluded they are.
NIV2011The rich are wise in their own eyes; one who is poor and discerning sees how deluded they are.
Compared to NIV1984AThe rich manare may be wise in histheir own eyes, but; one awho is poor manand whodiscerning hassees discernmenthow seesdeluded throughthey himare.
Compared to TNIVThe rich are wise in their own eyes; one who is poor and discerning sees how deluded they are.

1 Corinthians 11:29

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTὁ γὰρ ἐσθίων καὶ ⸀πίνων κρίμα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶ πίνει μὴ διακρίνων τὸ ⸀σῶμα.
SBLGNT apparatusπίνων WH Treg NIV ] + ἀναξίως RP • σῶμα WH Treg NA ] + τοῦ κυρίου NIV RP
NIV1984For anyone who eats and drinks without recognizing the body of the Lord eats and drinks judgment on himself.
TNIVFor those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.
NIV2011For those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.
Compared to NIV1984For anyonethose who eatseat and drinksdrink without recognizingdiscerning the body of theChrist Lordeat eats and drinksdrink judgment on himselfthemselves.
Compared to TNIVFor those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.

1 Corinthians 11:31

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTεἰ ⸀δὲ ἑαυτοὺς διεκρίνομεν, οὐκ ἂν ἐκρινόμεθα·
SBLGNT apparatusδὲ WH Treg NIV ] γὰρ RP
NIV1984But if we judged ourselves, we would not come under judgment.
TNIVBut if we were more discerning with regard to ourselves, we would not come under such judgment.
NIV2011But if we were more discerning with regard to ourselves, we would not come under such judgment.
Compared to NIV1984But if we judgedwere more discerning with regard to ourselves, we would not come under such judgment.
Compared to TNIVBut if we were more discerning with regard to ourselves, we would not come under such judgment.


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.