Verses where 'declares' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Declares' occurs 2 times more often in the NIV2011 (373 times) than it does in the NIV1984 (371 times). The word 'Declares' was removed in 1 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Declares' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text4100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Declares was removed

Galatians 3:22

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἀλλὰ συνέκλεισεν ἡ γραφὴ τὰ πάντα ὑπὸ ἁμαρτίαν ἵνα ἡ ἐπαγγελία ἐκ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ δοθῇ τοῖς πιστεύουσιν.
NIV1984But the Scripture declares that the whole world is a prisoner of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
TNIVBut Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
NIV2011But Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
Compared to NIV1984But the Scripture declareshas thatlocked theup wholeeverything worldunder isthe a prisonercontrol of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
Compared to TNIVBut Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.

Verses where Declares was added

Malachi 1:2

OutcomeUses TNIV text
BHSאָהַ֤בְתִּי אֶתְכֶם֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה וַאֲמַרְתֶּ֖ם בַּמָּ֣ה אֲהַבְתָּ֑נוּ הֲלוֹא־ אָ֨ח עֵשָׂ֤ו לְיַֽעֲקֹב֙ נְאֻם־ יְהוָ֔ה וָאֹהַ֖ב אֶֽת־ יַעֲקֹֽב׃
NIV1984"I have loved you," says the LORD. "But you ask, 'How have you loved us?' "Was not Esau Jacob's brother?" the LORD says. "Yet I have loved Jacob,
TNIV"I have loved you," says the LORD. "But you ask, 'How have you loved us?' "Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD. "Yet I have loved Jacob,
NIV2011"I have loved you," says the LORD. "But you ask, 'How have you loved us?' "Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD. "Yet I have loved Jacob,
Compared to NIV1984"I have loved you," says the LORD. "But you ask, 'How have you loved us?' "Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD says. "Yet I have loved Jacob,
Compared to TNIV"I have loved you," says the LORD. "But you ask, 'How have you loved us?' "Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD. "Yet I have loved Jacob,

Matthew 15:5

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTὑμεῖς δὲ λέγετε· Ὃς ἂν εἴπῃ τῷ πατρὶ ἢ τῇ μητρί· Δῶρον ὃ ἐὰν ἐξ ἐμοῦ ὠφεληθῇς,
SBLGNT apparatusμαθηταὶ WH Treg NIV ] + αὐτοῦ RP
NIV1984But you say that if a man says to his father or mother, 'Whatever help you might otherwise have received from me is a gift devoted to God,'
TNIVBut you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is 'devoted to God,'
NIV2011But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is 'devoted to God,'
Compared to NIV1984But you say that if aanyone mandeclares saysthat towhat hismight fatherhave orbeen mother, 'Whateverused to help youtheir mightfather otherwiseor havemother received from me is a gift 'devoted to God,'
Compared to TNIVBut you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is 'devoted to God,'

Mark 7:11

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTὑμεῖς δὲ λέγετε· Ἐὰν εἴπῃ ἄνθρωπος τῷ πατρὶ ἢ τῇ μητρί· Κορβᾶν, ὅ ἐστιν Δῶρον, ὃ ἐὰν ἐξ ἐμοῦ ὠφεληθῇς,
NIV1984But you say that if a man says to his father or mother: 'Whatever help you might otherwise have received from me is Corban' (that is, a gift devoted to God),
TNIVBut you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is Corban (that is, devoted to God)--
NIV2011But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is Corban (that is, devoted to God)--
Compared to NIV1984But you say that if aanyone mandeclares saysthat towhat hismight fatherhave orbeen mother: 'Whateverused to help youtheir mightfather otherwiseor havemother received from me is Corban' ( (that is, a gift devoted to God),)--
Compared to TNIVBut you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is Corban (that is, devoted to God)--


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.