Verses where 'crops' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Crops' occurs 3 times more often in the NIV2011 (46 times) than it does in the NIV1984 (43 times). The word 'Crops' was removed in 0 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Crops' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text266.7%
New text in NIV2011133.3%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Crops was added

Psalms 72:16

OutcomeUses TNIV text
BHSיְהִ֤י פִסַּת־ בַּ֨ר ׀ בָּאָרֶץ֮ בְּרֹ֪אשׁ הָ֫רִ֥ים יִרְעַ֣שׁ כַּלְּבָנ֣וֹן פִּרְי֑וֹ וְיָצִ֥יצוּ מֵ֝עִ֗יר כְּעֵ֣שֶׂב הָאָֽרֶץ׃
NIV1984Let grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. Let its fruit flourish like Lebanon; let it thrive like the grass of the field.
TNIVMay grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. May the crops flourish like Lebanon and thrive like the grass of the field.
NIV2011May grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. May the crops flourish like Lebanon and thrive like the grass of the field.
Compared to NIV1984LetMay grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. LetMay itsthe fruitcrops flourish like Lebanon; let itand thrive like the grass of the field.
Compared to TNIVMay grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. May the crops flourish like Lebanon and thrive like the grass of the field.

Jeremiah 7:20

OutcomeNew text in NIV2011
BHSס לָכֵ֞ן כֹּה־ אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה הִנֵּ֨ה אַפִּ֤י וַֽחֲמָתִי֙ נִתֶּ֙כֶת֙ אֶל־ הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה עַל־ הָֽאָדָם֙ וְעַל־ הַבְּהֵמָ֔ה וְעַל־ עֵ֥ץ הַשָּׂדֶ֖ה וְעַל־ פְּרִ֣י הָֽאֲדָמָ֑ה וּבָעֲרָ֖ה וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃
NIV1984"'Therefore this is what the Sovereign LORD says: My anger and my wrath will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and on the fruit of the ground, and it will burn and not be quenched.
TNIV"'Therefore this is what the Sovereign LORD says: My anger and my wrath will be poured out on this place--on people and animals, on the trees of the field and on the crops of your land--and it will burn and not be quenched.
NIV2011"'Therefore this is what the Sovereign LORD says: My anger and my wrath will be poured out on this place--on man and beast, on the trees of the field and on the crops of your land--and it will burn and not be quenched.
Compared to NIV1984"'Therefore this is what the Sovereign LORD says: My anger and my wrath will be poured out on this place, --on man and beast, on the trees of the field and on the fruitcrops of theyour ground, land--and it will burn and not be quenched.
Compared to TNIV"'Therefore this is what the Sovereign LORD says: My anger and my wrath will be poured out on this place--on peopleman and animalsbeast, on the trees of the field and on the crops of your land--and it will burn and not be quenched.

Amos 7:1

OutcomeUses TNIV text
BHSכֹּ֤ה הִרְאַ֙נִי֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְהִנֵּה֙ יוֹצֵ֣ר גֹּבַ֔י בִּתְחִלַּ֖ת עֲל֣וֹת הַלָּ֑קֶשׁ וְהִ֨נֵּה־ לֶ֔קֶשׁ אַחַ֖ר גִּזֵּ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
NIV1984This is what the Sovereign LORD showed me: He was preparing swarms of locusts after the king's share had been harvested and just as the second crop was coming up.
TNIVThis is what the Sovereign LORD showed me: He was preparing swarms of locusts after the king's share had been harvested and just as the late crops were coming up.
NIV2011This is what the Sovereign LORD showed me: He was preparing swarms of locusts after the king's share had been harvested and just as the late crops were coming up.
Compared to NIV1984This is what the Sovereign LORD showed me: He was preparing swarms of locusts after the king's share had been harvested and just as the secondlate cropcrops waswere coming up.
Compared to TNIVThis is what the Sovereign LORD showed me: He was preparing swarms of locusts after the king's share had been harvested and just as the late crops were coming up.


Page last updated: 12:49AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.