Verses where 'counsel' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Counsel' occurs 8 times less often in the NIV2011 (25 times) than it does in the NIV1984 (33 times). The word 'Counsel' was removed in 10 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Counsel' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text975.0%
New text in NIV2011325.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Counsel was removed

Job 21:16

OutcomeNew text in NIV2011
BHSהֵ֤ן לֹ֣א בְיָדָ֣ם טוּבָ֑ם עֲצַ֥ת רְ֝שָׁעִ֗ים רָ֣חֲקָה מֶֽנִּי׃
NIV1984But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the counsel of the wicked.
TNIVBut their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the counsel of the wicked.
NIV2011But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the plans of the wicked.
Compared to NIV1984But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the counselplans of the wicked.
Compared to TNIVBut their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the counselplans of the wicked.

Job 22:18

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוְה֤וּא מִלֵּ֣א בָתֵּיהֶ֣ם ט֑וֹב וַעֲצַ֥ת רְ֝שָׁעִ֗ים רָ֣חֲקָה מֶֽנִּי׃
NIV1984Yet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the counsel of the wicked.
TNIVYet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the counsel of the wicked.
NIV2011Yet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the plans of the wicked.
Compared to NIV1984Yet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the counselplans of the wicked.
Compared to TNIVYet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the counselplans of the wicked.

Job 38:2

OutcomeUses TNIV text
BHSמִ֤י זֶ֨ה ׀ מַחְשִׁ֖יךְ עֵצָ֥ה בְמִלִּ֗ין3 בְּֽלִי־ דָֽעַת׃
NIV1984"Who is this that darkens my counsel with words without knowledge?
TNIV"Who is this that obscures my plans with words without knowledge?
NIV2011"Who is this that obscures my plans with words without knowledge?
Compared to NIV1984"Who is this that darkensobscures my counselplans with words without knowledge?
Compared to TNIV"Who is this that obscures my plans with words without knowledge?

Job 42:3

OutcomeUses TNIV text
BHSמִ֤י זֶ֨ה ׀ מַעְלִ֥ים עֵצָ֗ה בְּֽלִ֫י דָ֥עַת לָכֵ֣ן הִ֭גַּדְתִּי וְלֹ֣א אָבִ֑ין נִפְלָא֥וֹת מִ֝מֶּ֗נִּי וְלֹ֣א אֵדָֽע׃
NIV1984You asked, 'Who is this that obscures my counsel without knowledge?' Surely I spoke of things I did not understand, things too wonderful for me to know.
TNIVYou asked, 'Who is this that obscures my plans without knowledge?' Surely I spoke of things I did not understand, things too wonderful for me to know.
NIV2011You asked, 'Who is this that obscures my plans without knowledge?' Surely I spoke of things I did not understand, things too wonderful for me to know.
Compared to NIV1984You asked, 'Who is this that obscures my counselplans without knowledge?' Surely I spoke of things I did not understand, things too wonderful for me to know.
Compared to TNIVYou asked, 'Who is this that obscures my plans without knowledge?' Surely I spoke of things I did not understand, things too wonderful for me to know.

Psalms 1:1

OutcomeNew text in NIV2011
BHSאַ֥שְֽׁרֵי־ הָאִ֗ישׁ3 אֲשֶׁ֤ר ׀ לֹ֥א הָלַךְ֮ בַּעֲצַ֪ת רְשָׁ֫עִ֥ים וּבְדֶ֣רֶךְ חַ֭טָּאִים לֹ֥א עָמָ֑ד וּבְמוֹשַׁ֥ב לֵ֝צִ֗ים לֹ֣א יָשָֽׁב׃
NIV1984Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
TNIVBlessed are those who do not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers,
NIV2011Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers,
Compared to NIV1984Blessed is the manone who does not walk in thestep counselwith of the wicked or stand in the way ofthat sinners take or sit in the seatcompany of mockers.,
Compared to TNIVBlessed areis thosethe one who dodoes not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers,

Psalms 106:13

OutcomeUses TNIV text
BHSמִֽ֭הֲרוּ שָׁכְח֣וּ מַעֲשָׂ֑יו לֹֽא־ חִ֝כּ֗וּ לַעֲצָתֽוֹ׃
NIV1984But they soon forgot what he had done and did not wait for his counsel.
TNIVBut they soon forgot what he had done and did not wait for his plan to unfold.
NIV2011But they soon forgot what he had done and did not wait for his plan to unfold.
Compared to NIV1984But they soon forgot what he had done and did not wait for his counselplan to unfold.
Compared to TNIVBut they soon forgot what he had done and did not wait for his plan to unfold.

Psalms 107:11

OutcomeUses TNIV text
BHSכִּֽי־ הִמְר֥וּ אִמְרֵי־ אֵ֑ל וַעֲצַ֖ת עֶלְי֣וֹן נָאָֽצוּ׃
NIV1984for they had rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High.
TNIVbecause they rebelled against God's commands and despised the plans of the Most High.
NIV2011because they rebelled against God's commands and despised the plans of the Most High.
Compared to NIV1984forbecause they had rebelled against the words of God's commands and despised the counselplans of the Most High.
Compared to TNIVbecause they rebelled against God's commands and despised the plans of the Most High.

Proverbs 27:9

OutcomeUses TNIV text
BHSשֶׁ֣מֶן וּ֭קְטֹרֶת יְשַׂמַּֽח־ לֵ֑ב וּמֶ֥תֶק רֵ֝עֵ֗הוּ מֵֽעֲצַת־ נָֽפֶשׁ׃
NIV1984Perfume and incense bring joy to the heart, and the pleasantness of one's friend springs from his earnest counsel.
TNIVPerfume and incense bring joy to the heart, and the pleasantness of a friend springs from their heartfelt advice.
NIV2011Perfume and incense bring joy to the heart, and the pleasantness of a friend springs from their heartfelt advice.
Compared to NIV1984Perfume and incense bring joy to the heart, and the pleasantness of one'sa friend springs from histheir earnestheartfelt counseladvice.
Compared to TNIVPerfume and incense bring joy to the heart, and the pleasantness of a friend springs from their heartfelt advice.

Isaiah 16:3

OutcomeUses TNIV text
BHSעֵצָה֙ עֲשׂ֣וּ פְלִילָ֔ה שִׁ֧יתִי כַלַּ֛יִל צִלֵּ֖ךְ בְּת֣וֹךְ צָהֳרָ֑יִם סַתְּרִי֙ נִדָּחִ֔ים נֹדֵ֖ד אַל־ תְּגַלִּֽי׃
NIV1984"Give us counsel, render a decision. Make your shadow like night-- at high noon. Hide the fugitives, do not betray the refugees.
TNIV"Make up your mind," Moab says. "Render a decision. Make your shadow like night-- at high noon. Hide the fugitives, do not betray the refugees.
NIV2011"Make up your mind," Moab says. "Render a decision. Make your shadow like night-- at high noon. Hide the fugitives, do not betray the refugees.
Compared to NIV1984"GiveMake usup counsel, renderyour mind," Moab says. "Render a decision. Make your shadow like night-- at high noon. Hide the fugitives, do not betray the refugees.
Compared to TNIV"Make up your mind," Moab says. "Render a decision. Make your shadow like night-- at high noon. Hide the fugitives, do not betray the refugees.

Isaiah 28:29

OutcomeUses TNIV text
BHSס גַּם־ זֹ֕את מֵעִ֛ם יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת יָצָ֑אָה הִפְלִ֣יא עֵצָ֔ה הִגְדִּ֖יל תּוּשִׁיָּֽה׃
NIV1984All this also comes from the LORD Almighty, wonderful in counsel and magnificent in wisdom.
TNIVAll this also comes from the LORD Almighty, whose plan is wonderful, whose wisdom is magnificent.
NIV2011All this also comes from the LORD Almighty, whose plan is wonderful, whose wisdom is magnificent.
Compared to NIV1984All this also comes from the LORD Almighty, wonderfulwhose inplan counselis andwonderful, whose magnificentwisdom inis wisdommagnificent.
Compared to TNIVAll this also comes from the LORD Almighty, whose plan is wonderful, whose wisdom is magnificent.

Verses where Counsel was added

2 Kings 18:20

OutcomeUses TNIV text
BHSאָמַ֙רְתָּ֙ אַךְ־ דְּבַר־ שְׂפָתַ֔יִם עֵצָ֥ה וּגְבוּרָ֖ה לַמִּלְחָמָ֑ה עַתָּה֙ עַל־ מִ֣י בָטַ֔חְתָּ כִּ֥י מָרַ֖דְתָּ בִּֽי׃
NIV1984You say you have strategy and military strength--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?
TNIVYou say you have the counsel and the might for war--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?
NIV2011You say you have the counsel and the might for war--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?
Compared to NIV1984You say you have strategythe counsel and militarythe strengthmight for war--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?
Compared to TNIVYou say you have the counsel and the might for war--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?

Isaiah 36:5

OutcomeUses TNIV text
BHSאָמַ֙רְתִּי֙ אַךְ־ דְּבַר־ שְׂפָתַ֔יִם עֵצָ֥ה וּגְבוּרָ֖ה לַמִּלְחָמָ֑ה עַתָּה֙ עַל־ מִ֣י בָטַ֔חְתָּ כִּ֥י מָרַ֖דְתָּ בִּֽי׃
NIV1984You say you have strategy and military strength--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?
TNIVYou say you have counsel and might for war--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?
NIV2011You say you have counsel and might for war--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?
Compared to NIV1984You say you have strategycounsel and militarymight strengthfor war--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?
Compared to TNIVYou say you have counsel and might for war--but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.