Verses where 'control' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Control' occurs 1 times less often in the NIV2011 (29 times) than it does in the NIV1984 (30 times). The word 'Control' was removed in 3 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Control' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text480.0%
New text in NIV2011120.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Control was removed

2 Samuel 8:3

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיַּ֣ךְ דָּוִ֔ד אֶת־ הֲדַדְעֶ֥זֶר בֶּן־ רְחֹ֖ב מֶ֣לֶךְ צוֹבָ֑ה בְּלֶכְתּ֕וֹ לְהָשִׁ֥יב יָד֖וֹ בִּֽנְהַר־
NIV1984Moreover, David fought Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his control along the Euphrates River.
TNIVMoreover, David defeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his monument at the Euphrates River.
NIV2011Moreover, David defeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his monument at the Euphrates River.
Compared to NIV1984Moreover, David foughtdefeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his controlmonument alongat the Euphrates River.
Compared to TNIVMoreover, David defeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his monument at the Euphrates River.

1 Chronicles 18:3

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיַּ֥ךְ דָּוִ֛יד אֶת־ הֲדַדְעֶ֥זֶר מֶֽלֶךְ־ צוֹבָ֖ה חֲמָ֑תָה בְּלֶכְתּ֕וֹ לְהַצִּ֥יב יָד֖וֹ בִּֽנְהַר־ פְּרָֽת׃
NIV1984Moreover, David fought Hadadezer king of Zobah, as far as Hamath, when he went to establish his control along the Euphrates River.
TNIVMoreover, David defeated Hadadezer king of Zobah, in the vicinity of Hamath, when he went to set up his monument at the Euphrates River.
NIV2011Moreover, David defeated Hadadezer king of Zobah, in the vicinity of Hamath, when he went to set up his monument at the Euphrates River.
Compared to NIV1984Moreover, David foughtdefeated Hadadezer king of Zobah, asin farthe asvicinity of Hamath, when he went to establishset up his controlmonument alongat the Euphrates River.
Compared to TNIVMoreover, David defeated Hadadezer king of Zobah, in the vicinity of Hamath, when he went to set up his monument at the Euphrates River.

Proverbs 29:11

OutcomeUses TNIV text
BHSכָּל־ ר֭וּחוֹ יוֹצִ֣יא כְסִ֑יל וְ֝חָכָ֗ם בְּאָח֥וֹר יְשַׁבְּחֶֽנָּה׃
NIV1984A fool gives full vent to his anger, but a wise man keeps himself under control.
TNIVFools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
NIV2011Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
Compared to NIV1984AFools foolgive gives full vent to histheir angerrage, but athe wise manbring keepscalm himselfin underthe controlend.
Compared to TNIVFools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.

Verses where Control was added

Proverbs 16:32

OutcomeNew text in NIV2011
BHSט֤וֹב אֶ֣רֶךְ אַ֭פַּיִם מִגִּבּ֑וֹר וּמֹשֵׁ֥ל בְּ֝רוּח֗וֹ מִלֹּכֵ֥ד עִֽיר׃
NIV1984Better a patient man than a warrior, a man who controls his temper than one who takes a city.
TNIVBetter a patient person than a warrior, those with self-control than those who take a city.
NIV2011Better a patient person than a warrior, one with self-control than one who takes a city.
Compared to NIV1984Better a patient manperson than a warrior, aone manwith who controls his temperself-control than one who takes a city.
Compared to TNIVBetter a patient person than a warrior, thoseone with self-control than thoseone who taketakes a city.

Galatians 3:22

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἀλλὰ συνέκλεισεν ἡ γραφὴ τὰ πάντα ὑπὸ ἁμαρτίαν ἵνα ἡ ἐπαγγελία ἐκ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ δοθῇ τοῖς πιστεύουσιν.
NIV1984But the Scripture declares that the whole world is a prisoner of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
TNIVBut Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
NIV2011But Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
Compared to NIV1984But the Scripture declareshas thatlocked theup wholeeverything worldunder isthe a prisonercontrol of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
Compared to TNIVBut Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.