Verses where 'bitter' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Bitter' occurs 2 times more often in the NIV2011 (46 times) than it does in the NIV1984 (44 times). The word 'Bitter' was removed in 0 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Bitter' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text2100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Bitter was added

Job 27:2

OutcomeUses TNIV text
BHSחַי־ אֵ֭ל הֵסִ֣יר מִשְׁפָּטִ֑י וְ֝שַׁדַּ֗י הֵמַ֥ר נַפְשִֽׁי׃
NIV1984"As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made me taste bitterness of soul,
TNIV"As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made my life bitter,
NIV2011"As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made my life bitter,
Compared to NIV1984"As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made memy tastelife bitterness of soulbitter,
Compared to TNIV"As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made my life bitter,

Hosea 12:14

OutcomeUses TNIV text
BHSוּבְנָבִ֕יא הֶעֱלָ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־ יִשְׂרָאֵ֖ל מִמִּצְרָ֑יִם וּבְנָבִ֖יא נִשְׁמָֽר׃
NIV1984But Ephraim has bitterly provoked him to anger; his Lord will leave upon him the guilt of his bloodshed and will repay him for his contempt.
TNIVBut Ephraim has aroused his bitter anger; his Lord will leave on him the guilt of his bloodshed and will repay him for his contempt.
NIV2011But Ephraim has aroused his bitter anger; his Lord will leave on him the guilt of his bloodshed and will repay him for his contempt.
Compared to NIV1984But Ephraim has bitterlyaroused provokedhis himbitter to anger; his Lord will leave uponon him the guilt of his bloodshed and will repay him for his contempt.
Compared to TNIVBut Ephraim has aroused his bitter anger; his Lord will leave on him the guilt of his bloodshed and will repay him for his contempt.


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.