Verses where 'below' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Below' occurs 2 times more often in the NIV2011 (44 times) than it does in the NIV1984 (42 times). The word 'Below' was removed in 1 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Below' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text375.0%
New text in NIV2011125.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Below was removed

Genesis 35:8

OutcomeNew text in NIV2011
BHSוַתָּ֤מָת דְּבֹרָה֙ מֵינֶ֣קֶת רִבְקָ֔ה וַתִּקָּבֵ֛ר מִתַּ֥חַת לְבֵֽית־ אֵ֖ל תַּ֣חַת הָֽאַלּ֑וֹן וַיִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ אַלּ֥וֹן בָּכֽוּת׃
NIV1984Now Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak below Bethel. So it was named Allon Bacuth.
TNIVNow Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak below Bethel. So it was named Allon Bakuth.
NIV2011Now Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak outside Bethel. So it was named Allon Bakuth.
Compared to NIV1984Now Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak belowoutside Bethel. So it was named Allon BacuthBakuth.
Compared to TNIVNow Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak belowoutside Bethel. So it was named Allon Bakuth.

Verses where Below was added

Genesis 6:16

OutcomeUses TNIV text
BHSצֹ֣הַר ׀ תַּֽעֲשֶׂ֣ה לַתֵּבָ֗ה וְאֶל־ אַמָּה֙ תְּכַלֶ֣נָּה1 מִלְמַ֔עְלָה וּפֶ֥תַח הַתֵּבָ֖ה בְּצִדָּ֣הּ תָּשִׂ֑ים תַּחְתִּיִּ֛ם שְׁנִיִּ֥ם וּשְׁלִשִׁ֖ים תַּֽעֲשֶֽׂהָ׃
NIV1984Make a roof for it and finish the ark to within 18 inches of the top. Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks.
TNIVMake a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit high all around. Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks.
NIV2011Make a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit high all around. Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks.
Compared to NIV1984Make a roof for it, leaving andbelow finish the arkroof toan within 18 inchesopening ofone thecubit tophigh all around. Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks.
Compared to TNIVMake a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit high all around. Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks.

Job 11:8

OutcomeUses TNIV text
BHSגָּבְהֵ֣י שָׁ֭מַיִם מַה־ תִּפְעָ֑ל עֲמֻקָּ֥ה מִ֝שְּׁא֗וֹל מַה־ תֵּדָֽע׃
NIV1984They are higher than the heavens--what can you do? They are deeper than the depths of the grave--what can you know?
TNIVThey are higher than the heavens above--what can you do? They are deeper than the depths below--what can you know?
NIV2011They are higher than the heavens above--what can you do? They are deeper than the depths below--what can you know?
Compared to NIV1984They are higher than the heavens above--what can you do? They are deeper than the depths of the gravebelow--what can you know?
Compared to TNIVThey are higher than the heavens above--what can you do? They are deeper than the depths below--what can you know?

Amos 9:2

OutcomeUses TNIV text
BHSאִם־ יַחְתְּר֣וּ בִשְׁא֔וֹל מִשָּׁ֖ם יָדִ֣י תִקָּחֵ֑ם וְאִֽם־ יַעֲלוּ֙ הַשָּׁמַ֔יִם מִשָּׁ֖ם אוֹרִידֵֽם׃
NIV1984Though they dig down to the depths of the grave, from there my hand will take them. Though they climb up to the heavens, from there I will bring them down.
TNIVThough they dig down to the depths below, from there my hand will take them. Though they climb up to the heavens above, from there I will bring them down.
NIV2011Though they dig down to the depths below, from there my hand will take them. Though they climb up to the heavens above, from there I will bring them down.
Compared to NIV1984Though they dig down to the depths of the gravebelow, from there my hand will take them. Though they climb up to the heavens above, from there I will bring them down.
Compared to TNIVThough they dig down to the depths below, from there my hand will take them. Though they climb up to the heavens above, from there I will bring them down.


Page last updated: 12:41AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.