Verses where 'atonement' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Atonement' occurs 2 times more often in the NIV2011 (107 times) than it does in the NIV1984 (105 times). The word 'Atonement' was removed in 0 verses, and added in 2 verses.

Below you will find all the verses where 'Atonement' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text2100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Atonement was added

2 Samuel 21:3

OutcomeUses TNIV text
BHSוַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־ הַגִּבְעֹנִ֔ים מָ֥ה אֶעֱשֶׂ֖ה לָכֶ֑ם וּבַמָּ֣ה אֲכַפֵּ֔ר וּבָרְכ֖וּ אֶת־ נַחֲלַ֥ת יְהוָֽה׃
NIV1984David asked the Gibeonites, "What shall I do for you? How shall I make amends so that you will bless the LORD's inheritance?"
TNIVDavid asked the Gibeonites, "What shall I do for you? How shall I make atonement so that you will bless the LORD's inheritance?"
NIV2011David asked the Gibeonites, "What shall I do for you? How shall I make atonement so that you will bless the LORD's inheritance?"
Compared to NIV1984David asked the Gibeonites, "What shall I do for you? How shall I make amendsatonement so that you will bless the LORD's inheritance?"
Compared to TNIVDavid asked the Gibeonites, "What shall I do for you? How shall I make atonement so that you will bless the LORD's inheritance?"

Acts 27:9

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἹκανοῦ δὲ χρόνου διαγενομένου καὶ ὄντος ἤδη ἐπισφαλοῦς τοῦ πλοὸς διὰ τὸ καὶ τὴν νηστείαν ἤδη παρεληλυθέναι, παρῄνει ὁ Παῦλος
NIV1984Much time had been lost, and sailing had already become dangerous because by now it was after the Fast. So Paul warned them,
TNIVMuch time had been lost, and sailing had already become dangerous because by now it was after the Day of Atonement. So Paul warned them,
NIV2011Much time had been lost, and sailing had already become dangerous because by now it was after the Day of Atonement. So Paul warned them,
Compared to NIV1984Much time had been lost, and sailing had already become dangerous because by now it was after the FastDay of Atonement. So Paul warned them,
Compared to TNIVMuch time had been lost, and sailing had already become dangerous because by now it was after the Day of Atonement. So Paul warned them,


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.