Verses where 'anger' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Anger' occurs 1 times less often in the NIV2011 (261 times) than it does in the NIV1984 (262 times). The word 'Anger' was removed in 4 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Anger' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text685.7%
New text in NIV2011114.3%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Anger was removed

Esther 2:1

OutcomeUses TNIV text
BHSאַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כְּשֹׁ֕ךְ חֲמַ֖ת הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ זָכַ֤ר אֶת־ וַשְׁתִּי֙ וְאֵ֣ת אֲשֶׁר־ עָשָׂ֔תָה וְאֵ֥ת אֲשֶׁר־ נִגְזַ֖ר עָלֶֽיהָ׃
NIV1984Later when the anger of King Xerxes had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what he had decreed about her.
TNIVLater when King Xerxes' fury had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what he had decreed about her.
NIV2011Later when King Xerxes' fury had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what he had decreed about her.
Compared to NIV1984Later when the anger of King Xerxes' fury had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what he had decreed about her.
Compared to TNIVLater when King Xerxes' fury had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what he had decreed about her.

Psalms 4:4

OutcomeUses TNIV text
BHSוּדְע֗וּ כִּֽי־ הִפְלָ֣ה יְ֭הוָה חָסִ֣יד ל֑וֹ יְהוָ֥ה יִ֝שְׁמַ֗ע בְּקָרְאִ֥י אֵלָֽיו׃
NIV1984In your anger do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent. Selah
TNIVTremble and do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent.
NIV2011Tremble and do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent.
Compared to NIV1984InTremble yourand anger do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent. Selah.
Compared to TNIVTremble and do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent.

Proverbs 29:11

OutcomeUses TNIV text
BHSכָּל־ ר֭וּחוֹ יוֹצִ֣יא כְסִ֑יל וְ֝חָכָ֗ם בְּאָח֥וֹר יְשַׁבְּחֶֽנָּה׃
NIV1984A fool gives full vent to his anger, but a wise man keeps himself under control.
TNIVFools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
NIV2011Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.
Compared to NIV1984AFools foolgive gives full vent to histheir angerrage, but athe wise manbring keepscalm himselfin underthe controlend.
Compared to TNIVFools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end.

2 Corinthians 12:20

OutcomeNew text in NIV2011
SBLGNTφοβοῦμαι γὰρ μή πως ἐλθὼν οὐχ οἵους θέλω εὕρω ὑμᾶς, κἀγὼ εὑρεθῶ ὑμῖν οἷον οὐ θέλετε, μή πως ⸀ἔρις, ⸀ζῆλος, θυμοί, ἐριθεῖαι, καταλαλιαί, ψιθυρισμοί, φυσιώσεις, ἀκαταστασίαι·
SBLGNT apparatusἔρις WH NIV ] ἔρεις Treg RP • ζῆλος WH Treg NIV ] ζῆλοι RP
NIV1984For I am afraid that when I come I may not find you as I want you to be, and you may not find me as you want me to be. I fear that there may be quarreling, jealousy, outbursts of anger, factions, slander, gossip, arrogance and disorder.
TNIVFor I am afraid that when I come I may not find you as I want you to be, and you may not find me as you want me to be. I fear that there may be quarreling, jealousy, outbursts of anger, factions, slander, gossip, arrogance and disorder.
NIV2011For I am afraid that when I come I may not find you as I want you to be, and you may not find me as you want me to be. I fear that there may be discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, slander, gossip, arrogance and disorder.
Compared to NIV1984For I am afraid that when I come I may not find you as I want you to be, and you may not find me as you want me to be. I fear that there may be quarrelingdiscord, jealousy, outburstsfits of angerrage, factionsselfish ambition, slander, gossip, arrogance and disorder.
Compared to TNIVFor I am afraid that when I come I may not find you as I want you to be, and you may not find me as you want me to be. I fear that there may be quarrelingdiscord, jealousy, outburstsfits of angerrage, factionsselfish ambition, slander, gossip, arrogance and disorder.

Verses where Anger was added

Proverbs 20:2

OutcomeUses TNIV text
BHSנַ֣הַם כַּ֭כְּפִיר אֵ֣ימַת מֶ֑לֶךְ מִ֝תְעַבְּר֗וֹ חוֹטֵ֥א נַפְשֽׁוֹ׃
NIV1984A king's wrath is like the roar of a lion; he who angers him forfeits his life.
TNIVA king's wrath strikes terror like the roar of a lion; those who anger him forfeit their lives.
NIV2011A king's wrath strikes terror like the roar of a lion; those who anger him forfeit their lives.
Compared to NIV1984A king's wrath isstrikes terror like the roar of a lion; hethose who angersanger him forfeitsforfeit histheir lifelives.
Compared to TNIVA king's wrath strikes terror like the roar of a lion; those who anger him forfeit their lives.

Jeremiah 25:7

OutcomeUses TNIV text
BHSס וְלֹֽא־ שְׁמַעְתֶּ֥ם אֵלַ֖י נְאֻם־ יְהוָ֑ה לְמַ֧עַן בְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיכֶ֖ם לְרַ֥ע לָכֶֽם׃
NIV1984"But you did not listen to me," declares the LORD, "and you have provoked me with what your hands have made, and you have brought harm to yourselves."
TNIV"But you did not listen to me," declares the LORD, "and you have aroused my anger with what your hands have made, and you have brought harm to yourselves."
NIV2011"But you did not listen to me," declares the LORD, "and you have aroused my anger with what your hands have made, and you have brought harm to yourselves."
Compared to NIV1984"But you did not listen to me," declares the LORD, "and you have provokedaroused memy anger with what your hands have made, and you have brought harm to yourselves."
Compared to TNIV"But you did not listen to me," declares the LORD, "and you have aroused my anger with what your hands have made, and you have brought harm to yourselves."

Jeremiah 32:30

OutcomeUses TNIV text
BHSכִּֽי־ הָי֨וּ בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֜ל וּבְנֵ֣י יְהוּדָ֗ה אַ֣ךְ עֹשִׂ֥ים הָרַ֛ע בְּעֵינַ֖י מִנְּעֻרֹֽתֵיהֶ֑ם כִּ֣י בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֗ל אַ֣ךְ מַכְעִסִ֥ים אֹתִ֛י בְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶ֖ם נְאֻם־ יְהוָֽה׃
NIV1984"The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but provoke me with what their hands have made, declares the LORD.
TNIV"The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but arouse my anger with what their hands have made, declares the LORD.
NIV2011"The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but arouse my anger with what their hands have made, declares the LORD.
Compared to NIV1984"The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but provokearouse memy anger with what their hands have made, declares the LORD.
Compared to TNIV"The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but arouse my anger with what their hands have made, declares the LORD.


Page last updated: 12:48AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.