Verses where 'adoption' has been added or removed from the NIV1984

Return to the previous page.

The word 'Adoption' occurs 3 times more often in the NIV2011 (5 times) than it does in the NIV1984 (2 times). The word 'Adoption' was removed in 0 verses, and added in 3 verses.

Below you will find all the verses where 'Adoption' was added or removed from a verse in the NIV1984 to make the NIV2011. If the word was moved around (for example if the grammar was changed) in the verse it will not be listed below, this page only lists where words have been added or removed.

Statistics for these verses

OutcomeNum versesPercent
Uses TNIV text3100.0%

Please note: The above statistics are compiled at the level of the entire verse text, not the word level.

Verses where Adoption was added

Romans 8:15

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTοὐ γὰρ ἐλάβετε πνεῦμα δουλείας πάλιν εἰς φόβον, ἀλλὰ ἐλάβετε πνεῦμα υἱοθεσίας ἐν ᾧ κράζομεν· Αββα ὁ πατήρ·
NIV1984For you did not receive a spirit that makes you a slave again to fear, but you received the Spirit of sonship. And by him we cry, "Abba, Father."
TNIVThe Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, "Abba, Father."
NIV2011The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, "Abba, Father."
Compared to NIV1984ForThe Spirit you didreceived does not receivemake ayou spiritslaves, so that makes you alive slavein again to fear again; rather, butthe Spirit you received thebrought Spiritabout ofyour adoption to sonship. And by him we cry, "Abba, Father."
Compared to TNIVThe Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, "Abba, Father."

Galatians 4:5

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον ἐξαγοράσῃ, ἵνα τὴν υἱοθεσίαν ἀπολάβωμεν.
NIV1984to redeem those under law, that we might receive the full rights of sons.
TNIVto redeem those under the law, that we might receive adoption to sonship.
NIV2011to redeem those under the law, that we might receive adoption to sonship.
Compared to NIV1984to redeem those under the law, that we might receive theadoption fullto rights of sonssonship.
Compared to TNIVto redeem those under the law, that we might receive adoption to sonship.

Ephesians 1:5

OutcomeUses TNIV text
SBLGNTπροορίσας ἡμᾶς εἰς υἱοθεσίαν διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς αὐτόν, κατὰ τὴν εὐδοκίαν τοῦ θελήματος αὐτοῦ,
NIV1984he predestined us to be adopted as his sons through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will--
TNIVhe predestined us for adoption to sonship through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will--
NIV2011he predestined us for adoption to sonship through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will--
Compared to NIV1984he predestined us tofor beadoption adoptedto as his sonssonship through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will--
Compared to TNIVhe predestined us for adoption to sonship through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will--


Page last updated: 12:50AM on Tuesday, 09 November 2010 GMT


Developed by Robert Slowley in 2010.

NIV1984, TNIV, and NIV2011 text copyright by Biblica.

Hebrew text from the electronic version of the Leningrad Codex maintained by the J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research.

Scripture quotations marked SBLGNT are from the SBL Greek New Testament. Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.